Меня взяла оторопь. Так вот как вывернулось моё благородное намерение спасти капитана Хейвуда?
— Боюсь, капитан, вы не так все поняли…
— Простите, мисс, не знаю как вас там, но сейчас говорить буду я. Мои подозрения насчёт вас все более и более крепнут. Как мне видится, вы одна из участников банды. Все ваши «беседы» являются лишь прикрытием. На самом деле все эти люди — ваши информаторы. Кристофер— мелкий карманник. Мистер Горельски— игроман и частенько сидит у автоматах. Соответственно мог слушать и собирать для вас информацию. Мистер Гудинг— алкоголик и наркоман. Его видели в подпольном клубе, где он и добывает очередную дозу. Ваша деятельность служит отличным прикрытием. Потому как вся обстановка в доме свидетельствует, что вы— шаралатанка. Ваши, якобы магические ритуалы, служат хорошим прикрытием вашей деятельности. У вас нет средств связи с вашим подельником, потому как у вас нет телефона. Сделано это с единственной целью: чтобы вас было не отследить через телефон. Потому всю информацию вы передавали сообщнику лично. Возможно именно на этой фотографии и есть доказательство того, что вы с ним общались.
Капитан замолчал, вывалив на меня все свои обвинения. Я молчала тоже, совершенно обескураженная.
«Это как надо было думать, чтобы додуматься вот до этого?»
Капитан приподнял бровь. Его взгляд был крайне красноречив.
— Возможно, капитан Хейвуд, вам видится все именно так. Но поверьте, это просто абсурд! Давайте спросим фотографа, который сделал эту фотографию. Если он специально сидел именно в этом месте, откуда была сделана фотография, а я предполагаю, что это угол Ледингтон-Хилл и УитРидж, то он должен был видеть, как я покинула здание через разлом в стене. А эти вот люди собираются зайти через заколоченную дверь, которая с другой стороны здания! Если он просидел там хотя бы десять минут до того как они подъехали и ушёл после того, как здание покинула я, то он подтвердит, что я не пересекалась с этими людьми!
— Очень удобная позиция, мисс Райс. К сожалению, фотографа допросить не получится. Мистер Прескотти скончался.
8. Глава 7
-Мисс Райс, я не утверждал, что основа препарата растительная. Но вы сами разрешили эту дилемму. В лабораторию будут отправлены цветы, найденные у вас. Те самые, что вы собирали ночью, у заброшенного знания на ЛедингтонХилл. После этого можно будет делать выводы о составе препарата, его свойствах и последствиях для человека.
-Вот когда у вас будут эти данные, вот тогда и поговорим, капитан Хейвуд! А сейчас, будьте любезны, освободите меня и доставьте до дома. А то час уже поздний.
-Не спешите, мисс Райс. Я ещё не закончил. Что вы скажете на это?
Капитан опять ткнул мне пальцем в лежащую перед ним фотографию. Это был снимок плохого качества. На темном фоне кирпичной стены заброшенного здания стоял автомобиль. Уже совсем другой, не тот, что сегодня ночью привёз двух здоровяков. У задней дверцы стоял мужчина. А рядом с ним высокая фигура в капюшоне! Тот самый, что был сегодня ночью у Разлома!
-Вижу, что вы узнали этих людей.
-Нет, капитан! Только одного! Вот этого в капюшоне! Именно он был сегодня ночью там, в заброшенном доме! Именно он и виновен в смерти того человека.
Капитан упрямо поджал губы.
-Возле погибшего кроме вас никого не было, мисс Райс. Но об этом не сейчас. Сейчас взгляните на фотографию получше.
Снимок придвинули ко мне, да ещё и лупу к нему предоставили. Я взяла её и стала рассматривать человека в капюшоне. Может увижу его лицо? Но фотограф снимал издалека, а фигура в капюшоне стояла вполоборота.