«Так ему и надо! Это же просто абсурд!»

— И тем не менее, мисс Райс, я вынужден забрать вас в участок. Уверен, когда все выяснится, то вас непременно отпустят.— дверь большого, чёрного внедорожника открылась. Меня более деликатно загрузили внутрь, словно в искупление того, как несли на плече, будто мешок с сеном.

— Вы совершаете ошибку, капитан.

Но дверь уже захлопнулась и мужчина сел за руль.

По дороге поговорить с полицейским не удалось. Сперва он вызывал наряд патрульных, объясняя где и что искать. Потом ещё несколько звонков, выясняющих, кто сегодня дежурит в участке и где их начальник, подпись которого необходима на документе о задержании.

Уже у самого полицейского участка, заглушив мотор, капитан Хейвуд взглянул на меня через зеркало заднего вида. Взгляд зелёных глаз был печален. Однако он так и не сказал мне ничего. Вышел из машины молча.

Ну что ж. Я тоже не пророню ни слова!

«Это же уникальная возможность, Эмилиена! Ты сможешь ближе познакомиться с бытом и нравами этого мира! И рассказывать на своём собственном примере, как плохо совершать правонарушения и чем это может грозить всем симбиотам!»

— Что, простите? Каким идиотам?

На меня уставились светло- серые глаза полноватого офицера.

— Не обращай внимания, Монти. Девушка немного не в себе.

Монти перевёл взгляд мне за спину и приветливо улыбнулся.

— А! Привет Ник! Не спится? На боевом посту? Это кто такая? Ты бы не тащил в участок бродяжек, а? Для этого есть передержки. А то у нас уборка прошла генеральная. Сам понимаешь, старик шкуру спустит, если увидит хоть пылинку. Въедливый старый черт, помешанный на порядке.

Я навострила уши. А Монти подсунул капитану бумаги, которые тот ловко подписал в тоненькой папке голубого цвета. А после приглашающим жестом указал мне на один из кабинетов.

— Слушай, документы заполни без помарок, хорошо? Не хочется потом от старика выговор получать. А он ведь читает все рапорты, ты же знаешь! И Ник… Ты это… Тряпочку подстели что- ли… А может вы разуетесь, а? Вон какие ошмётки грязи после вас…

Капитан Хейвуд проигнорировал замечания дежурного и завёл меня в комнату. Четыре стены, стол и пара стульев. Ага. Допросная, может пыточная. Ну что ж… Послушаем абсурдные обвинения капитана. Думаю, ему самому скоро станет смешно от собственных домыслов.

Наручники он все же с меня снял. И сев за стол напротив меня, устало вздохнул. А после положил на стол папку, ту самую, которую ему вручил нервный дежурный.

С минуту капитан молча листал бумажки. И его лицо все больше и больше темнело. Брови почти сошлись на переносице. Он изредка поглядывал в мою сторону. Потом пару раз позвонил куда- то. С невидимым мне Кордом Ковальски он даже поругался, уверяя его, что результат ему нужен в ближайший час.

А потом капитан Хейвуд положил передо мной фотографию.

— Что это? Я должна кого-то опознать? Я не видела ни эту машину, ни этих громил. Зачем мне это?

Капитан сложил руки в замок и проговорил спокойным, увещевательным тоном:

— Мисс Райс, я понимаю, что ситуация для вас неприятная. И вы сильно поможете и мне и себе, если расскажите все прямо сейчас.

Я приподняла бровь.

«Он серьёзно? Вот голова у него-пенёк, глазки ёжик уволок»

— Что, прошу прощения, не расслышал?

— Я говорю уголок. Магазина уголок миссис Эркер видно на фотографии.

— Кхм… Мисс Райс, я бы попросил вас воздержаться от сторонних комментариев. И давайте по сути дела. Вот перед вами фотография. Что вы ещё на ней видите?

— Я ничего не буду говорить, пока вы не объясните мне, почему меня доставили сюда в наручниках как преступницу? В чем вы меня обвиняете?