Это были, в общем-то, простые плетения, но задача внезапно оказалась не из легких.
Мой предшественник на посту советника был очень немолодым человеком – ему стукнуло семьдесят два. Этой весной он подхватил какую-то заразу, проболел несколько месяцев и к осени скончался, чему с учетом его возраста никто не удивился.
Проблема состояла в том, что советника явно требовалось заменить гораздо раньше. Даже самые элементарные чары были запутанными, словно их сплетали дрожащими руками, а узор выглядел так, словно мастер по несколько раз терял нить и начинал заново, поверх старого плетения, забыв о нем. Это здорово усложняло дело: прежде всего следовало расчистить все наслоения и только потом накладывать свежие чары.
Дело шло к обеду. Я вспотела, подустала и шепотом ругалась на князя, который до последнего держал на посту невменяемого огневика. Наверняка это был верный Дарвену человек, потому его и не отправляли на заслуженный покой. Но так портачить в простейших узлах, о Господи… И мне еще что-то про возраст говорят!
Когда за спиной хлопнула дверь, я вздрогнула от неожиданности, покачнулась на высоком табурете и чуть не выпустила нить. Половина плетения едва не полетела к шайхам.
– Не шумите, – строго сказала я, подумав, что это кто-то из слуг забыл о моем присутствии и вернулся в комнату. – Будете меня отвлекать – не успею закончить работу, а вам опять всю ночь стучать зубами.
– Какая трогательная забота обо мне, – произнес насмешливый голос. – Спасибо, леди Ласковьец, но можете не беспокоиться – ледяные драконы не боятся холода.
Я резко оглянулась.
Проклятье! Позади изгибал губы в ехидной улыбке не кто иной, как сам Дарвен Лейн-Аморен. Когда только он умудрился вернуться?
– Простите, ваша светлость. Не знала, что вы в замке, – извинилась я, с досадой размышляя о том, что план по соблазнению проваливается, даже не начавшись.
Я-то намеревалась встретить князя во всеоружии – в платье с глубоким декольте, накрашенной и причесанной, а не так: раскрасневшейся, вспотевшей и растрепанной, потому что все утро ползаю под потолком и вожусь с горячими в буквальном смысле слова заклинаниями.
– Ничего страшного, – нечитаемым тоном ответил Дарвен. – Я скоро уже опять его покину. С вами, между прочим.
– Да? Как неожиданно. И куда же мы отправимся? Стоит ли мне надеяться, что вы пригласите свою новую советницу на осмотр города?
Он прищурился.
– Звучит так, будто вы намекаете на свидание.
– Нет-нет, что вы. Я уже почти закончила латать чары предыдущего советника в замке, как вы и хотели. Логично было бы предположить, что вы пожелаете, чтобы после этого я занялась исправлением его работы в Антарнисе.
– Исправлением? – уточнил князь.
В золотых глазах промелькнуло непонимание. Я с трудом сдержала совершенно неподобающее девушке моего положения ругательство.
Дарвен столько лет сохранял на посту огневика, вообще не разбираясь в том, что тот делает? И другие мастера молчали?
– Ваша светлость, со всем уважением, но то, что я вижу, никуда не годится. Если в последние годы мой предшественник везде работал так, как здесь, то чудо Господне, что не все его чары к этому моменту разлетелись в клочья. Мне казалось, именно поэтому вы и приставили меня поработать над тепловыми чарами в замке.
– Возможно, ваш предшественник был профессиональнее, чем вам кажется, – сухо ответил он. – Рад, что вы всерьез восприняли мою просьбу разобраться с огненными плетениями, но мы едем не в город. Сегодня вы официально вступаете в должность. Самое время приступить к выполнению первостепенных обязанностей. Помните, я говорил о странных пожарах возле деревни? Во время снежной бури люди видели еще один.