Да... Случайно вырвалось.
― Должно быть, вам послышалось.
Маска на его лице меняется с ухмыляющейся на нерешительную и, прежде чем он принимается настаивать на верности услышанного им, я быстро меняю тему.
― Вы ищете что-то конкретное? ― выдаю своим самым вежливым голосом. ― Могу ли я чем-нибудь помочь?
― Ах, о, да... ― Жаров отвлекается.
Отводит взгляд и блуждает им по витринам с выпечкой и кондитерскими изделиями. Соленые и карамельные ириски, шоколадные конфеты, воздушный хлеб с корицей. «Наполеоны» ― пирожные и тортики. Миндальное печенье. Судя по озадаченности, проскальзывающей в мечущихся глазах, Павел озадачен разнообразием деликатесов.
― Я хочу сделать презент невесте своего отца, ― бормочет он, не прекращая вертеть головой из стороны в стороны. ― И, честно говоря, понятия не имею, с чего начать.
Просит моей помощи…
«Он сбежал, лишив тебя невинности», ― желчно нашептывает голос разума. «А ты соберешь для него коробку со сладостями?!».
Но это моя работа, в которой важно отсеивать личную неприязнь от должностных обязанностей. И в первую очередь, Жаров в данный момент ― мой клиент. Я уважаю каждого покупателя, и совершенно неважно, что меня связывало с тем или иным человеком в прошлом. Придерживаюсь элементарных норм делового этикета.
― Не беспокойтесь, ― произношу чуть ровнее, и моя улыбка уже не столь натужная. ― И доверьтесь мне.
Я выходу из-за прилавка и смотрю на витрины, прикидывая примерную комплектацию бокса.
― Что она предпочитает?
― Если бы я знал, ― смущенный смех разносится за моим плечом.
Я вздрагиваю, поскольку Жаров стоит очень близко.
Очень-очень давно я умудрилась проникнуться к нему влюбленностью. Ну не дурочка ли?
― У вас неважные отношения? ― осторожно интересуюсь.
― Надеюсь, что до этого не дойдет. Мы еще не встречались. Могу я узнать ваше имя?
Я намеренно пропускаю последний вопрос мимо ушей, осторожно снимая с витрин сладости. На кой черт ему сдалось мое имя? Если бы постарался, мог бы переворошить кладезь имен женщин, которые побывали в его постели, и выудить мое (безусловно, к огромному несчастью).
Жаров трется рядом, следуя за мной попятам, пока я ношусь по залу и складываю в коробку упакованные по отдельности десерты.
― Вы сделаете мне очень приятно, если приоткроете завесу тайны и скажете мне свое имя.
Я абсолютно не впечатлена его флиртом, но отвечаю. Чтобы отстал.
― Влада.
Паша елейно улыбается и протягивает раскрытую ладонь.
― А я Павел.
Да знаю, что б тебя…
С явной демонстрацией нежелания отвечать на рукопожатие я сгребаю имбирные печенья в шелестящих обертках и аккуратно выкладываю их поверх капкейков.
― Рада знакомству, ― отзываюсь сухо.
Я беру бокс с края столика для посетителей и иду к кассе. Жаров плетется позади. Я чувствую его взгляд, задержавшийся на моих шортах, и он сто процентов увлечен не оценкой их фасона.
― Добавить что-нибудь еще? ― показываю быстрым жестом на стойку с различными аксессуарами и открытками.
― Ваш номер телефона, пожалуйста.
― Что-то кроме моего номера телефона, ― я удерживаю поток негативный обвинений за плотно стиснутыми зубами, которые обнажаю в хмурой улыбке.
Кареглазый мужчина разочарованно вздыхает.
― Вы разбиваете мне сердце, Влада. Может, у вас хоть клей найдется, чтобы собрать осколки воедино?
Я пригвождаю взор к монитору, вбивая данные для чека.
У него амнезия? Деменция? Слабоумие?
Предположения об умственной отсталости у этого человека немного успокаивают.
― Прошу, Влада, дайте шанс провести на вас благоприятное впечатление, ― он прислоняется бедром к прилавку и понижает голос до проникновенного шепота, пытаясь наклониться ближе к моему лицу. Складывает ладони вместе в молитвенном жесте. ― Пожалуйста. Я не прощу себе, если упущу вас.