При одном только воспоминании о потемневших серых глазах у Лорейн теплело в груди, а в желудке приятно щекотало, будто она выпила бокал газированной воды. В голове и теле ощущалась некая приятная легкость, так что до кухни она добиралась чуть ли не вприпрыжку.
Почему граф так смотрел? И главное, почему она только и думает, что о его серых глазах, напоминавших стальную гладь озера в пасмурную погоду? И ведь хочется думать только об этом!
Лорейн всегда знала, что ее опекун очень даже привлекательный мужчина, но вот сегодня он как будто стал еще красивее, и это не давало ей покоя. Хотелось снова его увидеть, а вместе с тем при одной только мысли о следующей встрече, Лорейн вдруг сильно смущалась. К тому же Джейсона что-то определенно разозлило, и так до конца не было ясно, что же именно? Может она все-таки сделала что-то не так? Или графа расстроили какие-то собственные мысли? Положительно, все это очень странно!
От кухарки Лорейн узнала, что котенка вместе с миской молока временно заперли в коморке с хозяйственным инвентарем. Когда дворецкий принес животное и велел его накормить, главный повар чуть было не лишился чувств. Мерзкое четвероногое в святая святых! Не хватало еще чтобы отвратительная шерсть летала среди продуктов! И что только этим аристократам в голову не взбредет!
- Я сама позабочусь о малыше, - заверила Лорейн расстроенную воплями повара кухарку, - А лорд Грей уже пил сегодня кофе?
- Ах, мисс Тернер, тише, - испуганно зашептала служанка, оглядываясь по сторонам, - Ваша колли устроила погром в кабинете хозяина и разлила кофе на поднос. Когда посуду вернули на кухню, наш повар так свирепствовал, чуть ли не волосы на себе рвал, ведь он приготовил кофе для хозяина самолично. Хотя по мне, кофе как кофе, - закатила она глаза и хмыкнула.
Лорейн прыснула и виновато закусила нижнюю губу.
- Пенни, - ласково она обратилась к кухарке, - Будь так добра, подготовь чистую воду, зерна кофе, соль, сахар, гвоздику, корицу и молоко. А я пока что унесу кота в другое место.
- Мисс Тернер? Что вы задумали? – с сомнением во взгляде посмотрела на нее служанка, - И куда вы собираетесь унести кота? Генри с меня три шкуры спустит, когда узнает, что тот пропал.
- За дворецкого не переживай, - легко отмахнулась Лорейн, - Передай ему, что лорд Грей передумал.
- А он в самом деле передумал?
- Гипотетически.
- Что это за слово такое, мисс?
- Скажем так, предположение с положительной оценкой будущего события, - с умным видом протянула Лорейн, едва сдерживаясь от улыбки, глядя на еще больше недоумевающее лицо кухарки, - Мне надо спешить. Пожалуйста сделай, как я просила. Скоро вернусь.
Лорейн хотелось хоть частично загладить свою вину перед графом, и она решила взять на себя смелость приготовить кофе для опекуна по любимому рецепту ее учителя риторики. Мистер Брукс вечно кривился от обычного черного кофе, который ему подавали во время их занятий, а потому не гнушался отправиться на кухню и самостоятельно приготовить напиток, достойный своей персоны. Лорейн столько раз наблюдала за его действиями, что наизусть выучила всю последовательность и сейчас была уверена в своих силах.
Но сперва нужно хорошенько спрятать своего нового питомца подальше от вездесущего носа Шторма. Лорейн подумала, что комната гувернантки вполне подойдет. Мисс Мансфилд, разумеется, будет сердится, но к котам та всегда была куда лояльнее, чем к собакам.
Обустроив шерстяной комочек в одном из сундуков, куда предварительно она набросала полотенец и поставила миску с водой, Лорейн направилась обратно на кухню через главный холл, где заприметила дворецкого с женской накидкой в руках.