– Эта часть пути довольно-таки унылая, – сказала Джули. – Хорошо, что мы ее по-настоящему не видим. Но я хотела бы увидеть Сьерры.
– Это и есть Сьерры, – сказал Эл. – Всю дорогу будет вот так же. Рекламы да бары.
– А на той стороне как?
– Увидим, – сказал он.
– Во всяком случае, – сказала Джули, – воздух здесь хороший.
15
В Спарксе, штат Невада, он купил билеты до Солт-Лейк-Сити. Несколько часов они провели, прогуливаясь по Спарксу; он располагался невдалеке от Рено и был очень современным и ухоженным. А потом они отправились в путь через пустыню Невада. Было три тридцать утра.
Оба они спали. За пределами автобуса не было ничего – ни огней, ни жизни. Автобус, ревя, мчался вперед без остановок.
Когда Эл проснулся, солнце уже встало; повсюду вокруг он видел каменистые земли, холмы, образованные разрушенными скалами, колючие серые растения и там и сям вдоль дороги заброшенные развалины человеческих жилищ. Было восемь пятнадцать. Судя по расписанию, они были почти у границы Юты.
В Вендовере автобус остановился, чтобы они могли позавтракать. Это была последняя остановка в Неваде, последние игровые автоматы. Городок лежал вдоль шоссе, и между каждым домом или магазином простирались обширные участки песчаной почвы, на которых ничего не росло. Чтобы размять ноги, они с Джули прошли его по всей длине, а потом вернулись в кафе, где заказали оладьи и ветчину.
– Мы могли бы сейчас быть почти где угодно в Калифорнии, – сказала Джули, оглядывая кафе. – Такие же будки, такая же касса. Музыкальный автомат. – Кафе выглядело недавно построенным; все в нем было свежеокрашенным и стильным. – Единственное отличие, – сказала она, – это газета. И нелепая земля снаружи.
Несколько других пассажиров тоже ели в этом кафе, так что отстать от автобуса они не боялись.
– Мы остановимся в Солт-Лейк-Сити? – спросила Джули.
– Может быть, – сказал он. Это место казалось ему в той же мере подходящим для переезда, как и любое другое. По крайней мере, исходя из того, что он о нем слышал.
– Это по-своему увлекательно, – сказала Джули, – такое вот приключение… мы не знаем, куда направляемся, просто едем вперед, не останавливаясь. Отсекая себя от своего прошлого. От своих семей. – Она улыбнулась ему. Ее лицо осунулось от недосыпа, одежда измялась. С ним было то же самое. И ему надо было побриться.
Внезапно у него появилось дурное предчувствие. Солт-Лейк-Сити – слишком большой город. Наверняка у них там есть свое представительство.
– Думаю, мы поедем дальше, как только доберемся до Солт-Лейк-Сити, – сказал он.
Достав карту, стал изучать возможности. Требовался город достаточно маленький, чтобы не представлять интереса для организации Хармана, но и достаточно большой, чтобы он мог найти там работу или заняться бизнесом. Открыть стоянку подержанных автомобилей, подумал он. Денег хватит; в обрез, но хватит, если покупать с умом.
– Мне хочется посмотреть Солт-Лейк-Сити, – сказала Джули. – Всегда хотелось.
– Мне тоже, – сказал он.
– Но мы не можем. – Она посмотрела на него изучающим взглядом.
– Нет, – сказал он.
– У меня в этом деле права голоса нет?
– Лучше предоставь решать мне, – сказал он.
Джули вернулась к еде. Он тоже.
Выйдя из кафе, они медленно зашагали к припаркованному автобусу «Грейхаунд». Шофер был им виден: он выбрался из кабины и разговаривал с двумя женщинами среднего возраста. Так что они не торопились.
– Это очень милый городок, – сказала Джули. – Но делать здесь нечего. Мы его весь видели. Это просто место, где люди могут остановиться, поесть, починить свои машины и в последний раз рискнуть несколькими монетами на игровом автомате. – Она повернулась к нему: – Ты здесь чувствуешь себя в большей безопасности? Вероятно, нет. Ты никогда не будешь чувствовать себя безопаснее. Потому что на самом деле это у тебя внутри.