Уехать можно…  никто меня держать здесь не будет.  И доберусь я, наконец до дома Жерома.  И еще неизвестно - можно его продать или нечего там продавать?  «Крепкий дом, на века» - совсем не гарантия его… продавабельности - они все здесь из камня, даже самые убогие.  А мне нужны деньги!  В Россию ходят торговые обозы, должно быть дипломатическое сообщение – не такое и дикое сейчас время, не средневековье уже.

   Уехать можно… и остаться без помощи, если вдруг что. А тут все-таки врач.  Значит… предположительно инкубационный период лучше провести рядом с ним.    Получается, придется задержаться… вынужденно. Нужно как-то убедить его, заинтересовать.  Чем? Как раз этого добра - навалом.  Тут не наговорить бы лишнего, чтобы не путаться потом в показаниях.

   Но убедить в своей правоте специалиста, не имея авторитета… да еще и женщине?! Смотри уже, Маня, на вещи реально…  Значит - интерес. Точные факты или недосказанность?  Зависеть будет от мужика.  Средневековый коновал, узко зацикленный на конкретном учении – одно…   А вот эскулапа-интеллектуала я не потяну.  Или потяну?

   Я мельком оглядела мятую юбку, несвежее кружево оборок внизу, тесный жакет на шнуровке…  Попыталась как-то разгладить-расправить все это почти на бегу, поправила соломенную шляпку с пушистым пером...  Спутанные локоны прикрывали уши и, собранные под шляпой в примитивный хвост, шикарным ворохом стекали на спину.  Наверное, все силы тела Маритт уходили на то, чтобы давать жизнь этому богатству – тяжелым вороным кудрям, спадающим до самого пояса.  Тоже не совсем чистым сейчас… половину срежу сегодня же – без посторонней помощи с ними не справиться.  

   В общем, к чему я пришла после общего осмотра?  Мужской интерес можно вызвать всегда, особенно на безрыбье.  Но мне он не нужен!  Значит, нужно брать знаниями и интеллектом.  И прямо с порога… чтобы не турнул сразу, дал зацепить себя информацией.  Это будет непросто - Гаррель высказался о докторе однозначно.  И что он поклонник Авиценны - Ибн Сины сказал тоже…

-  Мадам, мы пришли, - остановился военный.

-  Как обращаться к вам по чину? – отстраненно уточнила я.

-  Солдат… капрал Леро, мадам! - гаркнул он, уставившись на меня.

-  Спасибо, капрал, - кивнула я, отводя взгляд.  Мучительно неловкое чувство - я знаю, что он знает…  Нужно учиться справляться с этим, абстрагироваться… Мне все равно на всех тут – плевать!  Сейчас важно только отношение Дешама, нужно заручиться его поддержкой, а значит и защитой на будущее. А дальше - посмотрим. Больше нужного я здесь не задержусь.

 -  Что означает слово «солдат», мсье Леро? – держала я себя в руках, заодно собираясь с силами  перед встречей с доктором.

-  Военный, мадам… Военный на службе за плату.  Когда-то в Испании наемникам платили сольдо – оттуда и пошло.  Полковник бывает рассказывает… разные забавные штуки, - прокашлялся он и тоже отвел взгляд: - Лазарет…  мы на месте.  Дешам где-то там - внутри.

   Мы стояли у огромного шатра.  Та же корабельная парусина, из которой сделаны и палатки – плотная, серого цвета.  Деревянный остов, похоже.  Мощные растяжки…  Шум дубовых листьев под ветром, яркое солнце.  Ну, с Богом!

   Внутри, на удивление, оказалось достаточно светло – ткань частично пропускала свет, и я увидела высокого худого человека, стоящего спиной ко мне.  Коротко стриженного, как все здесь… но тоже, наверное, где-то есть свой паричок.  Я уже поняла, что он вроде как тоже форма одежды.  Находятся при исполнении – тянут на себя вместе с шапкой, расслабятся – и в сторону его.