- Лиэр дракон уничтожил их всех, - продолжал Лори. – И посевы тоже. Компенсация не покрыла расходов, а вскоре воры угнали лошадей. Теперь родители в долгах, и я искал работу, чтобы им помочь. Но я мало что умею. Разве что ухаживать за животными, работать в поле. И тут знакомый отца сказал, что лиэр дракон ищет слугу для собаки.

Тут лиэр Кайл не соврал. В услужение к нему нанимаются те, кто находится в затруднительном положении.

- Но ты не боишься лиэра? – уточнила я. – Не ненавидишь?

- Он выплатил долги отца, - сказал Лори. – За что мне его ненавидеть? Так-то страшновато, но кто не боится хозяина? О, а это мой подопечный? Милаха!

Во время разговора Бусинка усердно обнюхивал ботинки Лори и, убедившись, что запах нравится, тявкнул и замахал хвостом.

- Я ухаживал за собаками, - пояснил Лори, присаживаясь на корточки, чтобы погладить Бусинку. – Отец разводил сторожевых псов. Я могу и командам научить вашего песика. Хотите, миледи?

- Бусинка, - сказала я. – Его так зовут. Научи, чему можешь. Но есть условие. Ты не должен его мучить.

- Как можно, миледи! Вы позволите его забрать? Он, наверняка, голоден. Ой…

- Что? – забеспокоилась я, так как Лори побледнел.

- Мне велели передать, что вас ждут к завтраку, - пролепетал он. – А я… позабыл…

- Не переживай, - ободрила я его. – Занимайся Бусинкой.

Лиэр Кайл встретил меня… неласково. «Привыкай», - сказал он. Поэтому я не расстроилась, хотя теперь точно знала причину его недовольства. Я опоздала к завтраку.

- Вы не предупредили меня заранее, - вежливо произнесла я, усаживаясь на свое место. – Поэтому я не успела одеться, как полагается. Горничной у меня нет.

- Так новый слуга не помог тебе застегнуть платье? – съязвил лиэр Кайл.

- Его зовут Лори. – Я безмятежно улыбнулась. – А справилась я сама. Видите, у этого платья застежка спереди?

Легкая улыбка, тронувшая губы дракона, убедила меня, что я на правильном пути. Лиэр Кайл не принимает за дерзость честность. И ему нравится, когда я не трясусь от страха, глядя ему в глаза.

18. Глава 17

Книга… впечатлила.

- Мне нужно ее прочесть? – поинтересовалась я. – Выучить?

Огромный анатомический атлас пугал картинками внутренностей. И это я только одним глазком в него заглянула!

- Изучи строение мужчины и женщины там, где я сделал закладки, - ответил лиэр Кайл, определенно наслаждаясь моим замешательством. – Латинские названия можешь не запоминать, но обязательно прочти параграфы о физиологии этих… кхм… органов. Я отметил важные абзацы.

- Хорошо…

Надеюсь, у меня не будет на это времени. Сейчас, согласно желанию дракона, я должна заниматься пением. А после – обход дома с управляющим.

- К вечеру, - добавил лиэр Кайл. – Я проверю. На практике.

Ох…

- Да, хозяин, - послушно ответила я.

И, подойдя к столику, стала перебирать ноты, искоса поглядывая на дракона, расположившегося в кресле.

- Хочешь о чем-то спросить, Лесси?

- Э-э… Да, - призналась я. – Вы хотите, чтобы я выучила что-то конкретное?

- Нет. – Он отрицательно качнул головой. – Можешь петь то, что тебе нравится.

- Тогда для чего эти ноты?

- Собрал то, что смог. – Он повел плечом. – Вдруг тебе что-нибудь понравится.

- А-а-а… - протянула я.

Легче не стало. Я привыкла, что упражнения мне давали учителя, они же выбирали произведения для исполнения. Из числа тех, что одобрил мой отец.

- Тебе нужен учитель? – нахмурился лиэр Кайл. – Клаус заверил меня, что учить тебя нечему, ты достигла высшего уровня мастерства.

Правда?! Мне он такого никогда не говорил. Не хотел терять работу? Или…

- Вы верите тому, кто способен предать? – спросила я.