- Судя по тому, что вы вернулись без недостающих частей тела, охота и без моего участия была удачной, мой лорд.

Владыка ответил ухмылкой.

Злой ухмылкой.

Жестокой… ухмылкой.

- Ещё какой удачной, лилая третьей руки Милабелль Паскови… Какое же зубодробительное имя. Я буду звать тебя Милу.

Поперхнувшись, я, тем не менее, нашла в себе силы присесть в книксе, и заставить себя процедить:

- Благодарю за великую честь, Владыка. Рада была оказаться полезной и за удачную охоту вашу тоже бесконечно рада. Если это всё, я пойду. То есть поплыву. Полечу. В общем, отправлюсь домой. Тем способом, который вы сочтёте для меня наилучшим.

На этот раз Небесный Всадник разглядывал меня с каким-то особенным вниманием. Тревожным, нервирующим, заставляющим щеки пылать, а колени подкашиваться.

Наконец, уголок кривоватого рта дрогнул и Владыка изрёк:

- Не пойдёшь. Не поплывёшь. И не полетишь.

- Как?! – я замешкалась. И в этот раз не на шутку. – Как это – не… В каком смысле? Вы шутите? Вы… не отпускаете меня, мой лорд?! Но почему?

Ответом на мой словесный поток стало прикосновение шершавых мужских пальцев к подбородку и насмешливо-скупое:

- Не хочу.

8. Глава 8

Утих дружный перезвон и бряцанье тарелок и бокалов, что расставили на круглом столе на грифоньей лапе уже знакомые мне горгоны. Владыка вновь уселся в кресло, только рука его на этот раз отставила высокий бокал с шипящим напитком и потянулась к наргиле. Аромат клубов пара выдал благородную и, конечно, безумно дорогую смесь из скорлупы целебных орехов лори, облагороженную листьями эвкалипта и можжевельника. Папенька с маменькой тоже не пренебрегают такими ингаляциями для разгона крови и общего тонуса, впрочем, как и все островитяне. Только у нас, в Хвосте, смеси для ингаляций попроще. Умопомрачительное переплетение ароматов лори и съестного дразнило ноздри, переполняло рот слюной. Сочное, шкворчащее, исходящее соком мясо подали вместе с жаровней! Стол же заполонили трёхэтажные блюда с закусками, фруктами и запечёнными на гриле овощами.

Владыка небрежно кивнул мне на расшитые золотом подушки и валики, разбросанные на цветастом ковре у своего кресла.

По сути, у его ног!

Вот же павлин мерзкий!

Тут же утратив ко мне интерес, правитель принялся поглощать мясо. Ел он быстро и много, пожалуй, очень быстро и очень много! Совершенно не обращая внимания на меня. Естественно, я и не подумала откликнуться на унизительную любезность. Тоже мне, шавку нашёл! Продолжила гордо мерить пространство беседки быстрым шагом, словно запертый в клетке зверь.

- Ты усядешься, наконец?! – рыкнул вдруг лорд Островов Белой Кости. - Или так и будешь маячить неупокоенным призраком?

Замерев на полшаге, я развернулась и опустилась прямо на мраморные перила за спиной.

Владыка недовольно поднял бровь.

- Это возмутительно! – буркнула я, всё же благоразумно глядя под ноги. – Я… Я… выполнила… шарх, я сделала всё, что вы… что от меня требовалось! Почему же вы меня задерживаете?

- Ты отказалась от обеда, - тихий, низкий голос неуловимо напомнил предупредительный рык мантикоры.

Взгляд правителя вновь указал мне на бархатные, с золотыми кистями подушки и на этот раз я не посмела ослушаться. Соорудив из подушек и валиков пирамиду и проклиная платье от некого (или некой?) «гения Хашури», (чтоб ему в объятия к ихтионке в гоне угодить), сшитое по последней столичной моде, пыхтя, уселась сверху.

Думала, кусок в горло не полезет. Куда там!

Набросилась я на мясо, аки голодный жротус. И даже изучающий взгляд Владыки не отбил аппетита! Наоборот, лишь раззадорил. Правителю угодно, чтобы я поела? Их есть у меня.