Альто встал, отставляя пустую тарелку, и серьёзно посмотрел на меня. Беззаботное выражение слетело с его лица за доли секунды.

– Списки девочек надёжно спрятаны в твоей цитадели? – спросил он.

Я кивнула.

– Хорошо. Тогда отправимся за ними следующей ночью. – Он потёр лоб. – Сегодня мы едем на допрос, а перед этим мне нужно отдохнуть и придумать блестящий план.

– А мне пока что делать? – поинтересовалась я. – Снова мыть посуду?

Альто ехидно ухмыльнулся:

– Само собой.

Он хлопнул меня по плечу и направился к выходу из кухни. В дверях он обернулся:

– Отдыхай до вечера. Ничего ужасного тебе не грозит.

– Верится с трудом, – пробормотала я.

– Вряд ли с тобой обойдутся вежливо и предложат кофе, но избиения плетьми в застенках точно не будет. – Лицо Альто стало жёстким. – Ты всё ещё моя гостья.

– А остальные ринии? – в упор спросила я. – Хочешь сказать, в ваших допросных нет ни одной исхлёстанной девушки?

Альто не отвёл взгляда, пристально глядя мне в лицо.

– Думаю, нет. Но если во главе нашего движения встанет Нарисс Прето, они появятся. И именно поэтому нам нельзя терять времени.

– Но сегодня днём я свободна?

– Да. Свари себе чай или почитай, если хочешь. И подбери себе платье на вечер.

– Из одежды Лорены? – Я поморщилась. – Не очень-то хочется. Может, ты сюда привозил ещё кого-нибудь, а? Ну вдруг?

Альто рассмеялся, но веселья в этом смехе не было.

– Думаешь, меня интересовали романтические приключения? Хочешь сказать, в голове вообще может уместиться что-то подобное, когда сердце отдано истинной невесте? Разве что если бы Лорена отдала такой приказ, чтобы позабавиться.

– Лорена значила для тебя всё, да? – тихо спросила я.

– Скажем так: её приказы имели значение, – спокойно сказал Альто. – Если бы я своими глазами увидел, как Дамир укладывает плачущую тебя на кровать, а Лорена приказала бы мне закрыть дверь с той стороны и уехать, как ты думаешь, как бы я поступил?

Я сглотнула. Я знала ответ.

Наши взгляды встретились. Альто коротко кивнул и вышел.

 

Оставшись одна, я машинально вымыла посуду. Прикажи мне Альто подмести на кухне, я, наверное, даже не задумалась бы.

Альто предложил мне отдохнуть, но мне было явно не до чая и не до книг.

Меня ждал допрос. Появление перед глумящимися победителями. Оскорбления – наверняка. Возможно, кто-то даже попытается меня ударить или того хуже.

Потерять семью и клан – уже тяжёлое испытание. А быть сильной в окружении врагов, когда тебе одиноко и страшно, – это тяжело вдвойне.

Что мне делать? Как себя вести?

В голове разнёсся голос бабушки:

«Если даже мужчины способны взойти на сцену и изобразить героя так, чтобы им поверили глупые девчонки в зале, ты и подавно сможешь. Сила – лишь хорошее актёрство, а мы в клане Равьер изучили его в совершенстве».

Я слабо улыбнулась. Да, бабушка. Я помню.

И я буду готова.

Я быстрым шагом поднялась наверх.

– Альто! – позвала я. – Мне нужен мой плащ. И покажи мне весь гардероб, который оставила у тебя Лорена.

Я улыбнулась. Надеюсь, Лорене нравился голубой цвет.

8. Глава 7

Когда начало темнеть и Альто третий раз просигналил мне со двора, я наконец вышла на крыльцо.

И с тайным удовлетворением поймала взгляд на его лице. Взгляд, который был далёк от равнодушного.

Полупрозрачный плащ развевался у моих лодыжек, взлетая до колен на вечернем ветру. Тонкая ткань прикрывала плечи, что было весьма кстати, потому что платье, которое я выбрала, было открытым.

Очень открытым. Ринии всегда носили такие платья на выходы в свет, и я не собиралась менять эту традицию.

Струящийся тёмно-голубой шёлк, приталенный силуэт, неглубокий, но весьма подчёркнутый вырез, драгоценные камни на изящном корсаже. Я не знала, надевала ли это платье Лорена. Скорее всего, нет, иначе Альто среагировал бы иначе. Он подумал бы, что видит её, не меня, и инстинктивно отшатнулся бы.