6. Tradurre le seguenti frasi in italiano:

1. Нам удалось уговорить его не принимать этого решения. 2. Перестаньте шушукаться! Из-за вас ничего не слышно. 3. Западные фирмы вербуют дешевую рабочую силу в слаборазвитых странах. 4. У нее были обворожительные глаза. 5. Жадность погубила его. 6. Удивительный человек! Ему на все наплевать. 7. Они болтали между собой и поэтому не слышали вопроса. 8.Мне с трудом удалось достать билеты на это представление. 9.Его бойкий ответ произвел хорошее впечатление на экзаменаторов. 10. Посмотри, как он неаккуратно одет! Ему совершенно наплевать, что о нем могут подумать. 11. Мало рассказать ей всю правду, надо еще убедить ее в этом. 12. Твоя болтливость погубила все дело. 13. Его проект забраковали, так как он был слишком дорогостоящим. 14. Если ты не знаешь о чем идет речь, лучше не вмешивайся в чужой разговор. 15. Этому больному необходимо срочное хирургическое вмешательство. 16. Давай возьмем напрокат бинокль, мы ведь далеко сидим. 17. Соревнования проходили с участием всех основных команд. 18. Не омрачай, пожалуйста, такой торжественный день своими замечаниями. 19. У этого бездельника когда-нибудь будут большие неприятности. 20. Наводнение уничтожило почти весь урожай. 21. Ему удалось с достоинством выйти из довольно трудного положения. 22. Постарайся всех убедить, что это очень важно. 23. Беспокойство не покидало его весь день.


7. Fare delle frasi con i verbi messi in rilievo facendo attenzione alla reggenza ed ai suggerimenti lessicali:

1) vrastenersi da qc (dal lavoro, dal fumo, dal vino, dal gioco); astenersi dal fare qc (dal fumare, dal bere, dal parlare);

2) vtautorizzare qc (l'apertura di qc, la chiusura); autorizzare qd a fare qc (aprire, chiudere, bloccare);

4) vtcontare di fare qc (di poter tornare, di salvarsi);vicontribuire a qc (a un'impresa, alle spese pubbliche, alla causa comune); contribuire a fare qc (a risolvere la situazione, l'attesa contribuisce ad accrescere l'ansia);

5) vtconvincere qd di qc (dei propri errori); convincere qd a fare qc (a rimandare la partenza, a non prendere quella decisione); vrconvincersi di qc (della sincerità di qd); vrconvincersi di avere qc (di aver ragione); vrconvincersi di essere qd/qc (essere stato ingannato);

6) vtcredere qc (non credo una sola parola di quel racconto; lo credo bene, non posso crederlo); vicredere a qd/qc (a questa persona, agli amici, ai propri occhi, ai propri sensi, alle streghe); credere in qc/qd (in Dio, in un'altra vita, nel diavolo, nella giustizia, nella medicina, nel progresso); credere sulla parola; non credere in nulla;vrcredersi qd (un grand'uomo, un ignorante, una persona seria); non credere in nulla; credere di fare qc (di saperlo, di poter vincere);

7) vtdecidere qc (il modello dell'abito, l'ora della partenza, la data del matrimonio); decidere di fare qc (restare indifferente, andare fino in fondo); vrdecidersi a fare qc (a cambiar casa, a tornare indietro);

8) vtdesiderare qc (la pace, una nuova casa, la fama, il successo); desiderare fare qc (riuscire in tutto, chiarire tutto); desiderare al telefono (lui è desiderato al telefono).


ANNOTAZIONI LESSICALI

I composti di porre:

apporre (una firma, una nota su qc)

comporre (una musica, una lirica)

deporre (le armi, i bagagli)

esporre (un quadro, il proprio parere)

imporre (la propria volontà a qd; di + inf.)

proporre (un piano, un progetto a qd; di + inf.)

sottoporre (una proposta, un'idea a qd)

supporre che + cong

I composti di venire:

avvenire