Куда иду, не знаю. В голове шум, перед глазами круги. Возвращаться домой нельзя. Там отец. К тетке нельзя, заставит отрабатывать хлеб на фабрике, а там ядовитые пары. Вижу обоз знакомого фермера, который возит нам продукты с дальних провинций. Падаю в пустую телегу, накрываюсь тряпкой и закрываю глаза.

Потом будет утро, бескрайние поля, мягкая зима, шевеление в животе, теплые сухие корочки хлеба, уютная комната, первый крик, первый смех, первое слово. Бесконечная радость в голубых глазах.

Мне казалось, что я забыла все плохое. Оставила в прошлом, как и любовь к Аарону, но я посмотрела на вошедшую швею, и меня поглотила волна боли.

Потому что именно эту женщину дракон обнимал тогда.

Она была почти такой же, как в тот вечер. В ее ухоженных каштановых локонах все тот же блеск, как и много лет назад. Тонкая фигура в аккуратно сшитом платье — изысканность, которой я никогда не обладала. Она была прекрасна, еще прекраснее, чем я помнила. А теперь я еще знала ее имя — Мелисса.

Мелисса, не замечая меня, поклонилась королю.

— Мелисса, а что ты здесь делаешь? — удивленно спросил он. — Ты ведь собиралась покинуть дворец с началом отбора, не так ли?

Она поджала губы.

— Ваше Величество, мне пока не подобрали достойную замену.

Король пожал плечами, затем улыбнулся.

— Ну и славно! Значит, моя внучка будет в руках самой лучшей мастерицы.

Швея замерла, как будто слова короля ударили ее молнией.

— Внучка?! — Мелисса не могла скрыть своего изумления, ее глаза распахнулись в шоке.

В комнате повисла тишина, нарушаемая только приглушенным стоном графа Скорна, стоявшего неподалеку. Впервые я чувствовала солидарность с этим строгим хранителем традиций. Как король может быть настолько беспечным? Он явно был не в курсе личной жизни сына. Мне стало ясно: от всех женщин этого дворца лучше держаться подальше.

Пока весь швейный цех переваривал слова короля, я воспользовалась заминкой. Подхватив Лию на руки и натянув на лицо самую ослепительную улыбку, сказала:

— Раз уж с мерками закончили, мы, пожалуй, пойдем?

Король хотел было возразить, но я быстро добавила:

— Кажется, одной маленькой девочке пора перекусить.

— Ой, проголодалась, солнышко? — Грегори тут же переключился на Лию, его взгляд стал теплым и заботливым. — Ах, я совсем забыл попросить поваров приготовить что-нибудь особенное для детей.

— Я уже позаботился об этом, Ваше Величество, — граф Скорн шагнул вперед и с легким поклоном добавил: — Пожалуйста, идите полдничать, а я завершу все дела здесь сам.

В его взгляде было ясно: в наше отсутствие он сделает все возможное, чтобы предотвратить лишние слухи и уладить ситуацию. Я обхватила Лию покрепче, в голове пронеслась мысль: а сможет ли король защитить нас?

В коридоре я повернулась к нему и с надеждой спросила:

— От Аарона нет вестей?

Король лишь покачал головой, его взгляд потемнел на мгновение, и мое сердце замерло.

Мы втроем прошли в столовую. С порога нас обволокло тепло, исходящее от камина. Низкие кирпичные своды, запах выпечки, уют. Кажется, это единственное место во дворце, где мне нравится.

На длинном дубовом столе лежала белоснежная скатерть, а в центре стояла ваза с фруктами. Все было приготовлено к трапезе, и аромат свежеприготовленных блюд витал в воздухе.

Король любезно пригласил меня сесть рядом с ним. Лия устроилась напротив и не спускала глаз с пирога, стоявшего на столе, будто хотела загипнотизировать. К счастью, дочка помнила правила приличия и ждала разрешения взять что-то со стола.

— Пожалуйста, не стесняйся, — сказал Грегори, — чувствуй себя как дома. Бери что хочешь!