— У меня нет больше одежды.

Говорить было сложно, так как в глазах снова начало темнеть, я обхватила дверной проем, а потом окончательно потеряла равновесие и провалилась во тьму.

13. 13

Проснулась от мерзкого запаха и сразу начала кашлять. Надо мной склонился мужчина сорока лет. У него были белые волосы и очень добрые голубые глаза.

— Очнулась? – услышала я голос Рейна.

Повернув голову, увидела лорда с крайне обеспокоенным лицом.

— Девушке необходим отдых, – выдохнул мужчина. – Мой диагноз – истощение, телесное и магическое.

— Истощение? – переспросил шатен и посмотрел на меня.

— Как давно вы ели? – обратился мужчина ко мне, отвечать на этот вопрос было стыдно.

— Позавчера.

Мужчина тяжело вздохнул и начал что-то писать на листке бумаги.

— Лорд Стентон, я прописываю девушке покой, отдых и трёхразовое питание. Скажите, мисс Бэрт, вы выполняли какие-то сложные заклинания, которые могли так магически истончить вашу ауру?

Догадка озарила меня мгновенно, мы с Рейном посмотрели друг на друга, так как оба поняли, что именно исчерпало мою магию.

— Я практиковалась по учебе и, должно быть, переусердствовала.

По недоверчивому взгляду голубых глаз поняла, что целитель мне не верит.

— Советую вам не переусердствовать в дальнейшем, это может привести к летальному исходу.

Мужчина попрощался с Рейном, и Генри вызвался проводить гостя.

Я осмотрела комнату, в которой находилась. Деревянная двуспальная кровать, картины, ковер.

— Где я?

— В моих покоях, – ответил Рейн. – Скажи мне, Анна, какого проклятья ты не ешь?

Взгляд зеленых глаз пронизывал меня насквозь.

— Я пыталась…

— Пыталась? И что же тебе помешало?

— Ну я, ну… Мне было стыдно просить вас.

— Сты-ы-ыдно? – протянул шатен. – Стыд – третье из самых бесполезных чувств, которые способен испытывать человек. Научись брать все, что можешь. Только так можно выжить.

Лорд развернулся, но я успела остановить его своим вопросом:

— А какие бесполезные чувства занимают первое и второе место?

Шатен остановился в дверях и ответил:

— Любовь и совесть.

После этого он хлопнул дверью, оставив меня совершенно одну.

***

«Глупая Мышка. Готова была умереть от голода, лишь бы не просить о помощи».

Я был очень зол и сразу, как вышел от Анны, направился к Генри.

— Генри.

— Милорд.

— Я поручил заботу о гостье тебе, почему она падает в голодные обмороки?

Мой слуга, как всегда, сохранял полное спокойствие.

— Мисс Анна спала, когда у нас были обед и ужин. Позвольте заметить, что вы тоже не едите уже несколько дней.

Я это и сам заметил. С тех пор как Анна подняла меня, я не мог есть. Любую пищу мое тело отторгало, оно медленно умирало, и мне нужно было остановить этот процесс.

Я развернулся и направился в гостиную. Взял еще одну бутылку бренди, открыл и налил в бокал.

Сняв перчатку, посмотрел на совсем иссохшую руку.

Мне нужна пища, но совсем другого характера.

Из-за глупости Анны весь день пройдет впустую. В таком состоянии до ведьмы она точно не доедет.

Не будь этой связи и непредсказуемых последствий ее глупости, которые могут отразиться на мне, заставил бы ее ползти к ведьме и отвечать за свою скромность.

— Рейн, – услышал я голос Софии.

Моя бабка стояла в дверном проходе, и рядом с ней стоял этот избалованный мальчик Джонатан.

— Что?

— Мы желаем отобедать, составишь компанию?

— Глупый вопрос.

Я взял бутылку и прошел мимо бабки с ребенком. Как же меня раздражала эта толпа, поселившаяся в моем доме. Запрусь в кабинете и засяду за бумаги до самой ночи.

***

Генри лично принес мне обед. И я смогла отобедать потрясающе вкусной перепелкой, картошкой, салатом из овощей и пирожным на десерт.