- Ты как никто из моих детей знаешь, какие ужасы оставляет война, - лорд тут же пожалел о своих словах, ведь Арела села еще прямее. – Я прошу тебя отправить вместе с сестрой на земли Хиткрайта, чтобы помочь ей управиться с новым хозяйством.

- Что? – Арела удивленно моргнула, кажется, она ждала совсем не этого. – Уехать?

- Да, дитя, - отец погладил ее по сцепленным рукам. – Смена обстановки пойдет тебе на пользу. Возможно, ты, наконец, снимешь свой траур. А заодно поможешь на новом месте сестре. Разве тебе в семнадцать не было страшно покидать отчий дом?

- Было, - со вздохом признала Арела. – Но у меня была Ова.

- Знаю, - лорд тоже вздохнул. – Ова была чудесной женщиной. И, к сожалению, кормилица твоей сестры слишком стара, чтобы брать ее в такое дальнее путешествие. Поэтому я подумал, что ей поможешь ты.

Арела ненадолго задумалась. Какая ее ждала перспектива после смерти отца? Замуж она больше не собирается. В монастырь ей не попасть, быть служанкой в Ордене Луча большого желания нет.

- Почему бы и нет? – в конце концов спросила она саму себя, и ответила отцу. – Да, я поеду с Бреттой.

- Спасибо, - он ощутимо расслабился. – Мне будет спокойней, зная, что мои девочки присматривают друг за другом. А теперь позови-ка Жакоба. Мне нужно вернуться в свои покои.

Кликнув камердинера отца и проследив за тем, как лорда переносят в его комнаты, Арела отправилась прямиком к сестре. Бретта такая впечатлительная, надо скорее сказать ей, что она поедет не одна.

И каково же было удивление Арелы, когда она застала сестру всю в слезах.

Бретта лежала на кровати, обвив руками подушку и рыдала навзрыд. Все ее платья были вытащены из сундуков и валялись мятыми тряпками на полу. Арела покачала головой. Так дело не пойдет. Все эти вещи нужно беречь, возможно, ей удастся что-нибудь из них продать перед отъездом. Отцу не помешают сбережения.

- Бретта, в чем дело? – она присела кровать рядом с сестрой. – Ты не хочешь замуж?

- Хочу, - всхлипнула сестра. – Но я хочу за любимого.

И она разрыдалась пуще прежнего.

- Ну-ну, - Арела осторожно погладила ее по голове. С Бретты станется и стукнуть ее, если такая ласка ей придется не по нраву. – Какая разница за любимого или нет? Лишь бы человек был хороший.

- Но ты-то вышла за любимого, - укоризненно протянула Бретта. – Тебе легко говорить.

- И где он сейчас? – горько вздохнула Арела.

- Прости, - сестра подняла голову с подушки. – Я не подумала.

Арела снова вздохнула. Никому из своей семьи она не сказала, что брак по любви оказался ее самым большим разочарованием. А день, когда она надела траур по мужу, мог бы стать самым счастливым в ее жизни. Если бы не Ова…

- Ничего, - Арела мотнула головой, прогоняя дурные воспоминания. – Я пришла сказать, что поеду с тобой.

- Со мной? – Бретта села. – Зачем?

- Отец попросил присмотреть за тобой, - она ласково улыбнулась. – И к тому же твоих детей я буду нянчить с большей охотой, чем детей Ардена.

- Когда вы с ним разговаривали в последний раз? – тут же спросила сестра.

- Мы каждое утро с ним говорим. За завтраком, - невозмутимо откликнулась Арела.

- А когда вы говорили без присутствия отца? – вскинулась Бретта. – Он ведь твой близнец, Ари. Твой старший брат. Вы не можете враждовать все время.

- Ты удивишься, - спокойно ответила леди.

Она не могла простить брату события двухлетней давности. Когда она, гонимая всеми, обедневшая вдова, бежала из разоренного полыхающего поместья покойного мужа, а Арден не счел нужным встретить ее. Видите ли, он был слишком занят тем, что откупался от королевского поверенного отцовскими деньгами.