— Но твоя жена! — дернулась я. Вард лишь крепче прижал меня к своей груди.
— Она знает свои обязанности хорошей супруги, — легкомысленно отмахнулся дракон, пинком распахивая дверь в ту же спальню, где мы были накануне. — Вы, смертные, придаете слишком большое значение пустякам.
— И сколько таких пустяков у тебя уже было?
— Что ты имеешь в виду?
— Количество твоих жен.
— Ах, ты об этом. Фэй — моя первая супруга, точно так же, как и Сибилла у Роя. Мы не торопились связывать себя узами брака. У нас даже нет своих гаремов. По меркам драконов мы еще очень молоды, — хохотнул он, опуская меня на пол и стягивая платье с плеч.
Я попыталась оттолкнуть его руки, но Вард железной хваткой вцепился в обнаженные плечи и притянул меня к себе. Даже через ткань платья я ощутила его напряженный член.
— Нет! Я не хочу! — Я принялась вырываться, колотя кулаками по груди дракона.
— Милая, ты захочешь, — пообещал он, сверкая сапфировыми глазами. Легко перехватив мои запястья, Вард подтащил меня к кровати. — Вино подействует чуть позже, но ты будешь умолять прекратить твои мучения.
Дракон взял со столика шелковый шнур и, связав мои запястья, опрокинул меня на кровать. В один миг руки оказались крепко привязаны к ее изголовью.
— Отпусти меня, животное! — Я не оставляла попыток выпутаться, но Вард лишь рванул платье и отбросил лоскуты на пол.
— Когда ты будешь с радостью принимать меня, милая, такие меры не понадобятся, — терпеливо объяснил он. — Кстати, у меня есть для тебя подарок, — жадно рассматривая мое тело, проговорил Вард.
Он подошел к столу, на котором устроилась изысканная шкатулка, откинул крышку и достал украшение на кружевных тесемках.
— Мне ничего от тебя не нужно! — прошипела я, когда он подошел ближе, покачивая на пальце украшение. Присмотревшись, я машинально скрестила ноги. Заметив это движение, Вард усмехнулся.
— Тебе понравится мой подарок, Роза. Он такой же изящный, как и ты. Мы с Роем хотим, чтобы ты получала удовольствие в наших объятиях, — мягко проговорил он своим бархатным голосом.
Дракон оперся о кровать коленом, просунул мне под бедра один конец тесемки, соединил с другим, а затем с третьим, к которому оказался прикреплен отшлифованный камень с выступающими горизонтальными полосами.
— Нефрит, — пояснил Вард, наклоняясь и облизывая камень.
Горячее драконье дыхание шевелило короткие волоски на моем бедре.
— Не надо, — жалобно простонала я, наблюдая, как дракон разводит мои бедра, хотя я и сопротивлялась. Вард опустился ниже и заскользил губами по моему лону, вызывая в теле дрожь. Проклятый напиток уже начал свое действие.
Обжигающий язык Варда прошелся по расщелине лона и проник внутрь. Я громко охнула, когда дракон принялся играть с мгновенно намокшей горошиной клитора. Вард отстранился, улыбнувшись, и быстро ввел камешек внутрь. Я дернулась, чувствуя, как по внутренним стенкам скользит неровная поверхность игрушки. К моему удивлению, камень оказался теплым и мокрым от слюны Варда. Дракон закрепил тесемки, чтобы его подарок не соскользнул с бедер.
— Я скоро вернусь, Роза, — пообещал дракон, целуя мое лоно еще раз и прожигая низ живота ненасытным взглядом. — Жди меня.
Едва за драконом закрылась дверь, я попыталась встать, но путы держали крепко, да еще при каждом движении камень внутри начинал перемещаться, посылая по телу мучительные импульсы неудовлетворенного желания.
Через полчаса я готова была сама наброситься на Варда или Роя, а час ожидания превратился в чувственную пытку. Тело покрылось каплями пота, сердце выстукивало барабанную дробь, а я жадно хватала ртом воздух, казавшийся мне густым и раскаленным. Поэтому, когда дверь в комнату распахнулась, и вошли драконы, я хрипло прошептала: