Поэтому она столько лет терпела несправедливость...
Селина может умереть?
Нет. Селина не умрет.
Снова Надин подсказывает. Фух…
— Вы странно себя ведете, леди Надин, — произносит Делла мелодичным голоском.
— Что тебе нужно? — вырываю руку.
— Я хотела поговорить, предупредить...
Она опять прячет глаза.
— Тоже будешь помогать собирать мои вещи?
Девушка отрицательно качает головой. Свет магических светильников льется с потолка и золотит ее белокурые волосы, делая похожей на ангела.
— Слушайте, — начинает она тихо, почти шепотом, — я хочу вас предупредить. В память... в память о добре, что видела от вас.
Воспоминания Надин всплывают теплой волной. Маленькая напуганная девочка, которую привезли в замок двенадцать лет назад. Она жалась ко мне, называла мамой, хотя я была чужим человеком. Я укрывала малышку одеялом по ночам, когда ей снились кошмары, читала сказки...
— Отец уже принял решение, — продолжает Делла. — Он хочет развестись с вами и жениться на Алисе.
Я щурюсь, всматриваясь в юное лицо. Не понимаю, ей действительно жаль, или не терпится избавиться от вечно недовольной и больной мачехи?
— Алиса молода, красива, у нее сильная магия, — глаза Деллы загораются, она явно восхищается моей кузиной. — И она может дать ему сына. А вы... использованная, увядшая...
Замолкает и смотрит с жалостью.
— На вашем месте я бы стеснялась появляться рядом с таким блестящим драконом, как мой отец. На вас уже косятся в свете, слуги не уважают. После того как вы дали нелепые указания экономке, леди Алиса отняла у вас власть. И правильно сделала.
— Да ну? — вскидываю бровь.
— Я не хочу, чтобы вам причинили боль, — Селина осторожно касается моей руки. — Вы были добры ко мне, когда я была маленькой. Поэтому и говорю — уходите сейчас, до ритуала очищения. Я помогу собрать самое необходимое и выведу за ворота.
Смотрю в окно и понимаю — действительно нужно убираться отсюда до очищения. Вот только дочь... Что делать с ней? Она больна и ей потребуется моя помощь. Как поступить? Забрать с собой или... оставить отцу?
— У меня... провалы в памяти, — касаюсь виска. — Что это за очищение?
От Надин толку в этом вопросе нет — она притихла мышкой, и приходится изображать спектакль. Но ничего, меня, кажется, и так считают слабоумной.
— Это очень неприятная вещь, леди Надин, — Делла вздыхает и на мгновение ее детское лицо становится взрослым, суровым. — Очень неприятная.
6. Глава 6
— Я слушаю тебя, Делла. Что за очищение?
— Из-за вашего вмешательства в Завесу Селина больна. И отец верит, что если вы очиститесь, то девочке полегчает.
— Чем больна Селина? — тут же спрашиваю.
Делла в который раз прячет глаза, и я начинаю подозревать подвох.
— Чем больна Селина? — повторяю тверже.
— Она... она...
Я хватаю Деллу за руку, смотрю в упор.
— Так ты платишь мне за заботу?
На лице девушки отражается боль. Она мучается, встав перед выбором.
— Я изучаю целительскую магию, и мне кажется... мне кажется, что Селина здорова.
Я вне себя от гнева. Малышку используют, растят из нее какое-то чудовище, а еще травмируют мнимой болезнью.
— Тогда почему поддерживаешь ложь этой стервы?
— Потому что леди Алиса откроет мне путь в целительство, — зло отвечает Делла. — Что мне делать? Я незаконная дочь. И сама не совсем здорова. Моя сила не чиста, в ней примесь крестьянской природной магии от матери. Я хочу выжить.
Она вырывается и теперь смотрит прямо в лицо. Маски сброшены.
Делла тяжело дышит, хмурит брови.
— Все, что я могу сделать для вас, это вывести из замка. Очищение для таких, как вы, обычное — через месяц вас оставят в пещере на берегу храма. Морское божество справедливости, Глубинный Змей, или же Арбитр... у него много имен... он придет и решит — виновны вы или нет. Если виновны, то...