У меня уже начинается паника, что Ева потеряла семейную реликвию, когда вижу запутавшееся в нитке жемчуга кольцо. Это кольцо Викторианской эпохи из белого золота с круглым бриллиантом, окруженным ореолом из бриллиантов поменьше, – единственная ценная вещь, которая осталась у моей прабабушки, когда она в 1905 году иммигрировала в Штаты из Уэльса. С тех пор оно передавалось по наследству от матери к сыну или зятю. Мой брат-близнец Джереми поклялся никогда не жениться, поэтому оно перешло ко мне. Мама называла его талисманом удачи, потому что уже три поколения в нашей семье не было ни одного развода.
И я чуть все не испортил.
Ева сказала, что ей очень понравилось кольцо, но никогда его не носила, утверждая, что оно слишком изящное. Даже тогда я понимал, что она разочарована центральным бриллиантом, так как тот не был размером с Эверест. Гигантский овальный перстень, который я купил ей в Испании, пришелся ей больше по вкусу.
Со вздохом облегчения я вынимаю из черной бархатной коробочки кольцо с рубином и кладу на его место антикварное кольцо. Затем раздумываю о том, чтобы прямо сейчас собрать свои вещи и убраться из дома, но уже поздно, и у меня раскалывается голова.
Я роюсь в шкафчиках на кухне, поскольку ни в одной ванной комнате в этом богом забытом доме нет болеутоляющих, когда на телефон приходит сообщение.
– Для одного вечера драмы недостаточно, Ева? – бормочу я. Но сообщение от Роуэн.
Роуэн. Ты, наверное, безумно занят и не хочешь, чтобы мои друзья на тебя пялились, но 26-го у меня вечеринка по случаю дня рождения.
Головная боль волшебным образом исчезает. Я тут же печатаю.
Зак. А пиньята будет? Без пиньяты даже не зови.
Роуэн. В таком случае, приноси с собой. В 8 вечера.
Далее следует адрес, и я ищу его на карте. Недалеко, но и не близко – вверх по десятому шоссе, в Уайлдвуде, недалеко от государственного парка Топанга.
Зак. Домик твоего отца?
Роуэн. Это, конечно, не «Четыре сезона»[6], но отсутствие заноз гарантирую.
Я улыбаюсь и отвечаю, что следующим утром вылетаю в Анкоридж. Безбожно рано.
Зак. У тебя найдется для меня диван, на котором я смогу переночевать, пока не приедет машина?
Роуэн. В твоем распоряжении целая комната.
Думаю, что за долгое время это первое, чего я буду ждать с нетерпением помимо работы. В этот момент приходит еще одно сообщение.
Роуэн. Если не хочешь, не приезжай. Ничего страшного.
Моя улыбка становится шире.
Зак. Я приеду. Спасибо за приглашение.
Она не отвечает, но и ладно. Оставлю как есть. Достаточно и того, что Роуэн Уолш тоже не хочет заканчивать наше знакомство.
Глава 7
– ПРОСТИ, ПОВТОРИ еще раз?
Джей-Джей перестает расставлять стаканы у стойки с напитками на кухне моего маленького домика и смотрит на меня так, словно я только что сообщила ей, что на заднем дворе приземлились инопланетяне. Ее темно-карие глаза от шока становятся круглыми. Ее волосы тщательно убраны с лица, но сзади вьются черные локоны, что очень на нее похоже: безукоризненная прическа и дисциплина, но в то же время мягкость и нежность. Я продолжаю готовить мясную нарезку, как будто ничего особенного не произошло. Потому что так и есть.
– Я его пригласила, и он согласился, – говорю я. – У нас есть еще сыр бри? Уверена, что покупала…
Я направляюсь к холодильнику, но подруга хватает меня за руку.
– Закари Батлер придет на твой день рождения. Об этом ты мне говоришь? Сейчас? Когда меньше чем через час соберутся гости?
– Это было спонтанное решение. Он все равно, скорее всего, не приедет.
Джей-Джей упирает руки в бока и бросает на меня взгляд, полный обещаний неприятностей.