- За это вы уже назначили наказание. Прошу лишь смягчить его и избавить её от наказания за клевету на меня. Я не пострадала и её прощаю.

Мои слова уязвили Филисию, и я почувствовала на себе её ненавидящий взгляд, но сама смотрела лишь на аттана.

- Подойди, - приказал он, и с гулко колотящимся сердцем я приблизилась к нему. Мужчина разглядывал меня с интересом исследователя, которому попалась забавная зверушка. Управляющий же смотрел на меня тяжёлым взглядом. Если раньше он меня просто невзлюбил, то сейчас люто ненавидел.

- На её месте могла быть ты. В разное время из дома уволили двенадцать девушек, обвинённых в воровстве, и у каждой из них был конфликт с ней. Их выгнали, не заплатив, и за них никто не заступился. 

Я ещё раз повернула голову в сторону Филисии, а потом перевела взгляд на аттана, посмотрев ему прямо в глаза:

- Не смогу спокойно спать, зная, что из-за меня выпороли человека. Даже её, - тихо произнесла я. – Обман раскрыли, вы её выгнали из дома… не надо жестокости, - попросила его.

Он впился в меня взглядом, как будто желал заглянуть до дна души. Не знаю, что он там  для себя увидел, так как его лицо стало непроницаемым.

- Что ж, это твоё решение. Не пожалей, - сказал мне и объявил: - Десять плетей!

 

 Я оценила извращённый юмор аттана, принудившего управляющего собственноручно выпороть любовницу. На первом ударе рука у того дрогнула и хозяин этого не спустил:

- Вы тоже считаете, что меня позволительно обманывать и нужно проявлять мягкость к осмелившимся на это?

В словах аттана мне послышался скрытый намёк. Управляющий изменился в лице, и уже последующие его удары были сделаны с силой и от души. От каждого взмаха хлыста я вздрагивала и внутренне содрогалась, когда он соприкасался с женской спиной. Обхватив себя руками, я еле сдерживалась, не в силах смотреть, но и не в состоянии отвернуться. Филисия вскрикивала и рыдала навзрыд.

Мне не было жалко саму Филисию, она бы меня не пожалела, но наблюдать за её мучениями было выше моих сил. Это как если бы при вас начали хлестать провинившееся животное. Жестокость коробила, а аттан, допустивший всё это,  безучастно наблюдал за экзекуцией, и я задавалась вопросом, есть ли вообще у него сердце. Это же до какой степени нужно быть бездушным ублюдком?!  

 

Когда десять ударов были отсчитаны, хозяин дома поинтересовался, возьмёт ли управляющий Филисию к себе. Тот выразил согласие.

- Тогда и платить ей будешь из своего кармана. Так как у тебя есть уже служанка, вторую пришли в дом, - огласил своё решение.

Потеряв интерес к происходящему, он удалился, и все медленно стали расходиться. Управляющий приказал двоим лакеям помочь Филисии дойти до его дома, и тоже ушёл.

- Зря ты за неё заступилась, - подошла ко мне Агата. – Хозяину это не понравилось, да и она тебе спасибо не скажет.

- Я от неё благодарности и не ждала. Если бы она получила на десять ударов больше, мне бы легче не стало, да и её ничему не научило.  Считаю глупым тратить свои силы на месть. Такие люди сами себя наказывают.  

Экономка лишь покачала головой, но больше ничего не сказала.

В чём-то правота её слов подтвердилась, когда отлежавшись несколько часов, Филисия заявилась в дом за своими вещами. Многие ликовали, что она получила по заслугам,  и этого не скрывали. 

- Не стоит радоваться раньше времени! – сообщила девушка всем, зайдя на кухню. Она высоко держала голову и вела себя с прежним апломбом. – Хозяин не навсегда сюда приехал… - многозначительно произнесла она и, задрав подбородок, ушла.

- Зато передохнём, – сказал кто-то, и ко всем вернулось хорошее настроение.