Несмотря на прохладный сентябрьский вечер, Сабуров тоже распахнул окно прокуренного кабинета. В разрывах темных облаков мелькала ущербная луна, а деревья на улице шумели под резким восточным ветром.
Чтобы разоблачить предателя, Максиму Михайловичу понадобилась пара недель работы в Арсенале под личиной наемного уборщика. Подручным покойного Шрусбери оказался клерк Уильямсон, человек безупречной репутации, трезвенник и баптистский проповедник.
– Не все то золото, что блестит, – сказал Сабуров луне. – Ты тоже сияешь отраженным светом.
За забором палисадника трепетали редкие огоньки газовых фонарей. Выкинув в пепельницу очередной окурок, Сабуров вспомнил заголовок бульварной американской газетенки.
– Кто вы такой, мистер Синг? – пробормотал он. – И действительно, кто он такой?
Миллионер, сколотивший состояние на западе Америки, выскочил, по выражению газетчиков, словно чертик из табакерки. Синг, ровесник Сабурова, начинал простым рудокопом.
– Теперь он купил средневековый замок и строит там канатную дорогу, – зевнул сыщик. – Утро вечера мудренее и скоро я его увижу.
Сабуров отправился в старомодную ванную комнату.
Максим Михайлович не изменял привычке к утреннему кофе в Реформ-клубе, хотя дорога в город теперь занимала у него больше часа. Ради моциона Максим Михайлович проходил часть пути пешком.
Он скучал по лавкам рядом с Британским музеем, однако и в Сент-Джонс-Вуде, на Веллингтон-роуд, Сабуров отыскал приличного табачника и зеленщика, не задирающего цены. Он сменил конюшню в Гайд-парке на похожее заведение в Риджентс-парке, где Максим Михайлович гулял с Тоби.
Потрепав за ушами разлегшегося под его креслом спаниеля, Сабуров взялся за кофейник. Тишину клубной гостиной нарушало только шуршание газетных листов.
Над столами витал серебристый дымок трубок и папирос хорошо позавтракавших джентльменов. Члены клуба предпочитали переваривать бекон и яичницу в блаженном спокойствии.
The Times в руках Сабурова не сообщала ровным счетом ничего интересного. После разгрома французов под Седаном и пленения императора Наполеона Третьего газеты успокоились. Императрица Евгения и наследник престола бежали в Британию, а в Париже провозгласили очередную республику. The Times, правда, предрекал столице Франции скорую немецкую блокаду.
Сабуров всегда читал и российские новости. Британцы сообщали все маловажное петитом на второй и третьей страницах газет. Нацепив пенсне, Сабуров узнал, что в скором времени открывается пассажирское движение между Москвой и Смоленском.
Из соседнего кресла раздался возмущенный голос.
– Нет, вы только подумайте, мистер Уэверли! Американцы разрешили женщинам голосовать на выборах!
Краснолицый пухлощекий джентльмен потряс газетой. Его собеседник, тощий словно доска, недовольно поджав губы, поинтересовался:
– В каком штате, мистер Спрингл?
– В Вайоминге, – фыркнул Спрингл. – Представьте себе женщин в этой дикой глуши!
Сабуров не мог отказать себе в удовольствии заметить:
–Среди них попадаются и очень хорошенькие, господа, однако данное обстоятельство не должно влиять на выбор женщины депутатом или мэром города.
Мистер Спрингл едва не выскочил из кресла.
–Речь не идет о выборах женщин на какие-то посты, мистер Гренвилл. Этого еще не хватало! Они только могут голосовать, что…
– Что очень прогрессивно, – Сабуров поднялся. – Я уверен, что мы еще увидим женщин в палате общин. Простите, господа, мне надо пройти в библиотеку.
Максим Михайлович хотел написать ответное письмо мистеру Сингу в Шотландию. Поразмыслив, он решил не отвлекать мистера Брауна своими частными, как думал о них сыщик, делами. Леди Хелен обещала Сабурову поговорить с отцом.