Даррен поймал себя на том, что внимательно рассматривает ее светлые глаза с серыми крапинками на радужке и темные стрелы ресниц. Рассматривает, почти прижимая к себе тонкое податливое тело. Но оттолкнуть девушку у него почему-то не хватало сил.
Джо наконец оторвала взгляд от ранки на пальце и посмотрела в глаза Даррена. Он отвернулся и отпустил ее руку. Не хватало еще показать девчонке, как его трясет от воспоминаний о сегодняшнем сне.
— Видимо, я зря поручил тебе готовку, — ехидно произнес Даррен, скрывая желание за раздражением. — Ты такая неуклюжая...
Сказав это, он поморщился. Девчонка была ни при чем. Он взрослый мужик, и срывать злость от сексуальной неудовлетворенности на дочери Эми — не просто идиотизм, а свинство.
Через пару минут он вернулся с домашней аптечкой. Джо не сдвинулась с места. Девушка обиженно кутала травмированный палец в платок Даррена. На пару секунд он застыл в проходе, мысленно продолжая ругать себя за несдержанность.
— Садись! — кивнул он на барный стул.
Джо повернулась и окинула Даррена холодным взглядом.
— Обойдусь! — кинула она, увидев в его руках аптечку. — Вам вовсе незачем со мной возиться, мне давно не три года.
Вот строптивая девчонка!
Он подошел к ней и, невзирая на протесты, схватил за локоть, толкая за стол.
— Я еще не закончила готовить! — Джо попыталась вырвать руку.
Даррен выключил плиту и опустился перед девушкой на пол.
— Дай руку, — он протянул к ней ладонь.
— Не нужно. Я уже сама разобралась, — холодно ответила она.
— Не веди себя как ребенок!
— Отлично! Неуклюжий ребенок! — взорвалась Джоди. — Прости, удочерить меня у тебя не получится!
Девушка попыталась встать, но Даррен снова поймал ее руку и с силой усадил обратно. Размотал платок и, залив рану перекисью, аккуратно перевязал палец.
— Перестань упрямиться. Я тебе не враг.
«Разве что самому себе».
— Разве? — Она приподняла бровь. — Тогда не могли бы вы в следующий раз придержать свои ехидные замечания при себе? В конце концов, это всего лишь мой собственный палец, а не ваш английский фарфор!
— Немецкий, — хмыкнул он, смотря в ее глаза. — Когда-нибудь я прочитаю тебе лекцию о посуде.
— Обойдусь, — хмыкнула Джо. — В интернате у меня был одноразовый пластик. И знаете, что? — она с вызовом посмотрела на него.
— Что?
— Я до сих пор жива! И даже не отравилась.
— Прости. — Даррен поднялся и принялся накрывать на стол. — Я просто... не выспался. Ты действительно ни при чем, — примирительно, но довольно сухо добавил он.
Джоди явно не ожидала, что он так покладисто пойдет на попятную. Весь ее апломб мигом пропал. Теперь перед Дарреном вновь стояла тихая недолюбленная девочка.
Они позавтракали в тишине и, как и планировали, отправились в торговый центр. Атмосфера в машине была напряженной, поэтому Джоди выскочила из машины, как только Даррен припарковался.
Он догнал ее уже на подходе к гипермаркету.
— Тебе нужно что-то из одежды или обуви?
— Нет. У меня все есть.
— Может, книги? Учебники? Ручки, наконец?
Она остановилась и повернулась к нему.
— Мы приехали сюда исключительно за продуктами, — сказала Джо, сунув список Даррену под нос. И вы обещали не давить.
Даррен кивнул:
— Как скажешь. Тогда лучше воспользоваться вон тем входом, — он взял ее за плечи и развернул в другую сторону. — Продукты там.
— Будто сразу нельзя было сказать, — раздраженно пробормотала девушка, повернулась и зашагала в указанном направлении.
Они провели в магазине пару часов. Джо тщательно изучила домашние запасы и теперь, строго следуя списку, собирала уже вторую тележку. Даррен терпеливо ходил за ней по пятам и с интересом наблюдал за тем, как она выбирает продукты.