– Я подам в судебные органы жалобу на ваш произвол, – нахмурился мужик, но всё же направился к двери, понимая, что спорить сейчас и что-то доказывать уже бесполезно.
– Подавайте, это ваше право, – равнодушно повела плечом Рональдина. – К этому времени Манюня уже будет принадлежать надёжному опекуну, в полном соответствии с законом. Итак, соискателей осталось всего семеро, – сказала она, когда за шатеном захлопнулась дверь, и пояснила, кивнув в нашу с Риком сторону: – Вас двоих я считаю за одного. Что ж, приступим к собеседованию.
12. Глава 12. Собеседование
*
Викториан
*
Мы с Риком сидели так, что оказались в самом конце очереди, и с большим интересом наблюдали за ходом собеседования.
Я бы даже сказал, это был скорее допрос.
Рональдина со знанием дела обрушила на кандидатов град вопросов. Претенденты на Маню озвучивали всю свою подноготную: полное имя, титулы, профессию, образование, место и условия проживания, семейный статус, количество родственников, общие интересы и склонности.
Сильно удивился, узнав, что лысоватый толстяк коллекционирует кукол, качок увлекается рисованием, а низкорослый бородач – танцами. И, конечно же, все без исключения признавались в любви к дикой природе и обожали животных.
На вопрос, почему они решили стать опекуном редкой самочки-примата, мужики отвечали почти одинаково. Эти мужики называли себя гуманистами, были глубоко потрясены историей Манюни и посчитали своим долгом окружить заботой такое несчастное существо, пострадавшее от жутких пиратов.
Самые каверзные вопросы всегда задавались в конце. Причём я каждый раз поражался осведомлённости зоокомиссии. Такое чувство, что эти учёные тесно сотрудничают с разведуправлением. Собрать настолько полное досье на кандидатов за столь короткий срок – это что-то невероятное.
Хотя вполне возможно, что Джон Роу, судя по его военной выправке, связан с разведкой. Интуиция вопила, что моя догадка была верной.
За время собеседования отсеялся ещё один кандидат – бородатый любитель танцев.
– Почему вы утаили от комиссии, что в возрасте шестнадцати лет подвергались аресту за кражу шоколадных конфет? – Рональдина припечатала мужика взглядом профессионального дознавателя.
– Это… так я ещё совсем малой был, просто принял участие в дурацком споре с другом, что вынесу из магазина шоколадку без оплаты, – покраснел бородач. – Но это было давно, и тот момент был полностью урегулирован, за товар было заплачено.
– Спасибо, что потратили своё время, но вы нам не подходите. У опекуна Манюни должна быть безупречная репутация. Выход там, – Рональдина решительно показала на дверь, и мужик с позором удалился.
Воцарилось молчание, и взгляды всех присутствующих скрестились на нас с Риком.
– Вот мы и добрались до тех, кто сидит во главе стола, – отпустила шутку учёная дама.
Кандидаты робко хихикнули, всячески выражая свою лояльность.
– Прежде чем я задам вам вопросы, расскажите о себе сами всё, что посчитаете нужным, – Рональдина скрестила руки на груди, уставившись на меня с Риком испытующим взором.
– Позвольте мне изложить основную информацию, – Рикардо поднялся на ноги.
Все посмотрели на него с удивлением: никто из кандидатов при опросе ещё не вставал.
– Позволяю, – кивнула женщина.
О-о-о, тут Рик попал в свою стихию. Как опытный адвокат, он представил меня, а заодно и себя тоже, в самом выгодном свете. Рассказал, какой я прославленный генерал, в каких кампаниях принимал участие. Делал особый упор на мой гуманизм.
Даже не знал, что я такой белый и пушистый.
Пожалуй, с наибольшим интересом эту речь слушал именно Джон Роу. А перечень сражений, где мне довелось отличиться, воспринимал как нечто знакомое.