— Как вы? Давайте я вам помогу, — кидаюсь к нему, но стражники преграждают путь собой.
— Леди Рошэ, при всем уважении, свидания запрещены. Прошу чтить закон, — диктует мне инквизитор, и от льда в его голосе и на его лице, я злюсь еще больше.
Сейчас вспыхну тут пламенем прямо как Аид из “Геркулеса”.
Как можно быть таким жестоким и непреклонным?
— Сири, я в порядке. Не беспокойся обо мне и не делай глупостей, — просит дедуля, словно чувствуя, что я уже на грани.
Да, глупостей я уже давно не делала. Но никто и не доводил меня настолько одним только своим видом, как этот инквизитор.
Рубит жизнь человека под корень и даже глазом не моргнет. И ведь ничего ему не сделаешь! Он под самим королем!
С тоской и болью смотрю в след господину, и когда за его спиной закрывается дверь нижней спальни, перевожу острый взгляд на незваного гостя.
— Вы, в самом деле, не пустите меня к нему? Даже при вашем присутствии?
— Закон и правила, госпожа, придуманы не для того, чтобы их нарушать. Даже такие красавицам, как вы, — выдает инквизитор, делая какой-то странный намек.
— Вы еще подшучиваете надо мной?
— Констатирую факт. Я уже наслышан о вас, леди Рошэ. Говорят, вы открываете своей красотой любые двери. Даже те, что должны быть заперты на засов.
— Не красотой, а умом и смекалкой, Ваша Светлость. И будьте уверены, что и эту дверь я отопру! — говорю ему, и замечая как тяжелеет его взгляд, смело заявляю. — Законно!
— И как же? — разгорается любопытство в его глазах. В красивых глазах, между прочим. Только жаль, что он гад!
— Защитником, которого вы и посоветовали!
— Что-то мне подсказывает, что вы уже и другое вертите на уме, — щурится он, и вот тут попадает в точку.
Приходила мне мысль пробраться под иллюзией или засласть Растика. Только за ним еще в лавку отправить надо. Он сегодня в смене.
— Не думайте, что хоть немного знаете меня. Ваша чуйка вас обманывает, господин инквизитор!
— Это вряд ли, — щурится еще опаснее и теперь вглядывается в меня так, словно через глаза до самой души добраться хочет.
Кто ему даст?!
— Такое чувство, господин инквизитор, что вы что-то имеете против меня!
— Лишь против нарушителей. Вы таковой являетесь? — он это сейчас серьезно или подшучивает?
Опять двадцать пять!
— Вашими стараниями скоро стану!
— Что вы имеете в виду?
— Подскажите, какое наказание предусмотрено за причинение вреда здоровью инквизитору при исполнении? — спрашиваю я в запале, но инквизитор и не думает настораживаться или злиться. Он… смеется?
А я ведь в самом деле, уже приметила, что невзначай можно на него свалить. И даже ту дорогущую вазу ради такого не жалко!
— А вы весьма необычный экземпляр, леди Рошэ. Уже второй раз осмелились мне дерзить. — эти слова звучат с какой-то странной интонацией. Вовсе не пугающей, но предостерегающей. И смотрит так же.
Будто он хищник, а я его добыча, с которой он немного решил поиграть. Вот только зубки поломает!
— И что вы сделаете? В кандалы меня закуете?
— Не в этот раз, — выдает он, а затем исполнив кивок вместо прощания, соблюдая условности даже в такой ситуации, смело направляется к двери, а я…
Я все еще хочу его чем-нибудь огреть, да потяжелее! Но это делу не поможет.
Едва двери за его спиной закрываются, как судорожно принимаюсь думать о том, какую стратегию сейчас применить.
Одно я знаю точно. Я не смогла оправдать Силию, но господина Рошэ не отдам на растерзание.
Вот уж не думала, что однажды не просто столкнусь с бывшим женихом, но еще и сражаться против него придется. Что ж, выбора у меня нет. Печалиться буду позже, а сейчас время действовать.