Тяжело вздохнул. Мне оставалась лишь гадать, кому и зачем понадобилась моя одежда.

— Мы возместим ущерб, ваше высочество! — запыхавшись, сообщил хозяин сего заведения, войдя в зал и тут же начав кланяться. — Все, что вы выбрали, за счет заведения, разумеется. И сапоги тоже!

Ему, видимо, уже сообщили о случившемся, и он примчался, чтобы уладить конфликт лично.

— Это лишнее, — почесал затылок. — Сама ситуация странная. Стоит оставить вещи без присмотра, и они исчезают. Магия какая-то!

— Пожалуйста, — заискивающе улыбнулся хозяин, — примите в знак нашего извинения костюм, выбранный вами, без оплаты.

— В этом нет необходимости, — я положил деньги за тот наряд, что был на мне, на прилавок. Желания выбирать еще что-то не осталось. — Разыщите ту мадемуазель, которая украла мою одежду. Где меня найти, вы знаете.

Я кивнул хозяину и покинул заведение. И так провел там слишком много времени. Впервые выходил отсюда с пустыми руками.

Не успел я сесть в кресло, как в зал вошел брат.

— Новый охотничий костюм! — хмыкнул он.

— Да. Сшит по последней моде, — передразнил я работницу лавки, а потом устало вздохнул.

И почему я так расстроился из-за такой мелочи? Ну, украли одежду, не велика беда! Но неприятный осадок остался.

— Ты сегодня в своем поместье ночуешь? — как бы между прочим уточнил Бодсих.

— А почему ты спрашиваешь?

— Слуга доложил, что прибыла твоя невеста с семьей. Наверное, стоит проявить гостеприимство, как того требуют приличия, — завел нравоучения брат.

— Не начинай. Напомнить тебе наш уговор? Если я выиграю охоту, то эти встречи ни к чему. А я ее выиграю!

— Я не был бы так уверен. В этом году участников очень много… Да и тэйты, опять же.

— А это значит, что конкуренция огромная, — перебил я. — И половина отсеется в первый же день, они там перегрызут друг друга. Чем больше народа, тем жестче борьба. И не всякий ее выдержит, — я откинулся на спинку софы. — Мне очень интересно, как ты будешь сообщать людям, которые сейчас гостят в моем поместье, что они не станут родственниками короля?

— Ты еще не выиграл, — напомнил Бодсих. — И если это все же произойдет, то спешу тебя успокоить: нашими родственниками они все же станут. Если ты помнишь, у нас имеется двоюродный брат, и он с удовольствием заменит тебя.

— Интересно, что ты ему пообещал взамен? — хмыкнул я.

Дорхис очень хорош собой. И я думаю, любая согласилась бы выйти за него замуж, учитывая его положение при дворе и внешность. Он великолепно воспитан, умеет вести себя в высшем обществе и прекрасно танцует. Но у него имеется один недостаток — жадность. У него было столько же владений, сколько и у меня, но ему всегда хотелось больше. Дорхис зарабатывал деньги, на чем только можно.

— Думаю, ты и сам знаешь, — улыбнулся король. — Но пока я ему ничего не обещал. Просто сказал, что владения на западной части королевства станут его, если он женится на той, кого предложу ему я.

— Естественно, он не отказался, — хохотнул я.

— Не отказался. Ему эта идея пришлась по душе. Если же ты проиграешь, в чем я не сомневаюсь, ему придется жениться на Удорсе, дочери графа Рамхауза. Я тому должен… услугу.

— Я даже не знаю, кому повезет меньше, — цокнул языком. — Мадемуазель Рамхауз, конечно, не такая жадная, но очень любит мужскую компанию.

— Как ты — женскую? — засмеялся король.

— Да, она мне ни на шаг не уступает в своей любвеобильности. Каждый день новый ухажер.

— Возможно, следует подумать и женить тебя на ней?

— Не начинай, — скривился я.

— Дорхис богаче тебя, очень умен и всегда правильно вкладывает деньги, чтобы их приумножить, не то что ты. Не умеешь быть серьезным. Жениться тебе нужно и остепениться.