- Лер Санд! - внезапно громыхает позади сильный не терпящий возражений голос. - Зайдите ко мне. Вместе с этим.

Я вжимаю голову в плечи, каким-то чутьем понимая, что речь идет обо мне. Опасность, исходящая от незнакомого военного, вынуждает скукожиться и безоговорочно признать свою ничтожность. Хочется провалиться на месте, испариться, что угодно, лишь бы не встречаться с обладателем столь подавляющей энергетики, которую я буквально ощущаю спиной.

5. Глава 4

В шатер вхожу с опущенным взглядом и даже внутри не смею его поднять на того, кто явно стоит выше командира раз может легко ему приказывать. Зря я не поинтересовалась всеми важными персонами нашего отряда.

- Объяснитесь, командир, - грозно произносит  незнакомец. - Что в вашем кварде делает женщина?

Душа леденеет от осознания, что меня раскрыли. Вопрос, как он узнал, мелькает на доли секунды, а затем теряется в водовороте паники, ведь на жалость этого мужчины уповать бессмысленно. Даже не видя его, я без труда делаю вывод, что передо мной очень жестокий и властный начальник, которому не интересны  личность и мотивы несчастной оборванки.

- Уверяю, мне был не известен сей факт, - сдержанно отвечает лер Санд, но нотки волнения в его голосе проскальзывают.

- П-простите, - выдавливаю из себя единственное пришедшее на ум слово.

- Молчать, пока тебя не спрашивают! - прилетает жесткий выговор. - Вы позволили обманщице проникнуть в лагерь, лер. Не ожидал от вас подобной беспечности.

- Это полностью моя вина. Приму любое наказание, атлер Деррон.

Что? Атлер? Самый настоящий?

От неожиданности все страхи вмиг улетучиваются...а потом возвращаются в удвоенном размере, когда я, забывшись, поднимаю голову и вижу своего разоблачителя.

Физически он превосходит всех, кого я когда-либо встречала: высокий, широкоплечий, с идеальной осанкой и несокрушимой мощью, скрытой под строгим черным камзолом. «Настоящий воин», - можно сказать без раздумий. Однако я не соглашусь со столь однобоким определением, потому что для меня воин прежде всего защитник, а этот мужчина скорей похож на карателя. И в то же время проскальзывает в его устрашающем виде некая утонченность и грация. Он безумно красив...но это красота безжизненна. Не знаю, отчего создается подобное впечатление: черты лица не резкие, волосы теплого шоколадного оттенка, и подстрижены отнюдь не коротко, а глаза насыщенно-зеленые, словно мох, что волей-неволей смягчает суровый взгляд. Столько противоречий в одном человеке выводят из равновесия, я как будто наблюдаю за схваткой исконно противоборствующих начал - это завораживает и ужасает одновременно.

- Хмм... - почему-то тянет он, глядя в мои глаза, которые я никак не могу отвести. - Твоя репутация подорвана, - переключается на командира. - К счастью, никто пока и не подозревает о беспрецедентном нарушении порядка. Поэтому, если не хочешь прослыть дураком, которого облапошила ушлая деревенская девка, то ты согласишься походить у меня в должниках.

Лер Санд, который совсем недавно стоял преисполненный достоинства и готовый принять любое решение атлера, тотчас падает духом.

- Согласен, мой господин.

- А ты, - возвращает ко мне внимание мужчина, - теперь в полном распоряжении своего обманутого благодетеля. Он в праве делать с тобой все, что пожелает. Таково твое наказание за вероломное проникновение в ряды имперской армии.

- Я...я объясню... - предпринимаю попытку оправдаться, но никто и слушать не желает.

- Мотивы не важны, - говорит атлер, чеканя каждое слово. - Голодающий вор останется вором независимо от обстоятельств. Закон един для всех!