От столь неожиданной соблазнительной интонации в исполнении юного дракона меня передернуло.
— Судя по всему, это не совсем приличное предложение, — хмыкнула я невозмутимо, — С Уставом я еще ознакомиться не успела, но, отчего-то мне кажется, что отношения адептов и сотрудников академии не поощряются.
— Все-то ты знаешь, — пробурчал Франц недовольно, отвернувшись и скрестив руки на груди.
Младший брат лорда Картера еще некоторое время обиженно сопел, уставившись в окно.
— Так и что значат эти прогулки под омелой? — поинтересовалась скорее не из любопытства, а из желания вернуть расположение единственного соратника.
Да и, откровенно говоря, не хотелось попасть впросак в этом странном мире. Вдруг, еще кто решит предложить прогуляться под омелой. Соглашаться я, конечно, не собираюсь, но лучше уж знать наверняка, какая подоплека у столь незамысловатого предложения.
— Есть у нас одна легенда, — через некоторое время все же отозвался юный дракон, почесав затылок, — Согласно которой, если поцеловаться под омелой во время зимних празднеств, то можно понять, предначертан тебе партнер или нет.
— Красивая легенда, — согласилась я, — И что, правда работает?
— Да какой там, — отмахнулся Франц, — Предначертанными могут быть только драконы. Соответственно, и целоваться должны два дракона. Но даже при соблюдении этого нехитрого условия, я не припомню ни одной такой парочки, у которой появился бы признак предначертанности после лобзаний под омелой, — весело оскалился дракон, — Но легенда красивая, ритуал незамысловатый, вот и целуются под венками с омелой все, кому не лень.
Вот только своими пояснениями Франц добился от меня совсем не той реакции, которой ожидал.
— Ах ты, ящер облезлый, — я отвесила юному проходимцу подзатыльник, — Еще раз предложишь мне лобзания под омелой, — передразнила я его, — Или где-нибудь еще, то я лишу тебя средства размножения твоего чешуйчатого рода.
Франц, на удивление, возмущаться не стал. Покаянно принял удар, впечатлился угрозам и миролюбиво произнес:
— Поехали на площадь, а? Там поедим, отвара горячего выпьем, я тебе что-нибудь куплю. И никаких поцелуев под омелой, даю слово дракона.
На подъезде к главной площади образовалась настоящая пробка из карет. Как пояснил Франц, сегодня тут собрался весь город и половина академии. Всем не терпелось насладиться весельем и проникнуться праздничной атмосферой.
Младший брат лорда Картера предложил выбраться из экипажа здесь, не дожидаясь, когда дорога освободится, и мы сможем подъехать ближе к эпицентру празднества. Выбравшись наружу и оглянувшись по сторонам, поняла, что и остальные пассажиры решили последовать нашему примеру. Люди выбирались из карет и нестройной толпой продвигались к площади.
С интересом оглядывалась вокруг, пока следовала за Францем. Все же другой мир, иной народ, быт, менталитет. Все это до жути завораживало. С любопытством озиралась на толпу, вглядываясь в лица горожан и пытаясь понять, кто из них дракон, а кто человек.
И пришла к неутешительным выводам, что ни за что не смогу отличить одних от других. Вот, например, семья с тремя маленькими сорванцами, или идущая рядом пожилая пара, или мать с дочерью подростком. Кто из них просто человек, а кто дракон?
Или, вон та влюбленная парочка, идущая поодаль от нас. Взгляд равнодушно мазнул по двум влюбленным и двинулся дальше, изучая незнакомые лица. Но потом резко вернулся, озаренный внезапной мыслью.
Пригляделась внимательнее. Нет, точно не ошиблась. По другую сторону дороги действительно направлялся к главной площади лорд Картер. Да не один, а с влюбленной молодой спутницей. О чувствах последней было понятно по тому, как счастливо она улыбалась и как трепетно жалась к боку дракона, держась за его локоть.