– Нет! – раздался оглушительный рёв мужчины. – Китэрия, нет!

18. Глава 18 Таймар

Как только Таймар оказался в своей столичной башне, понял, что его убежище нашпиговано стражей, как праздничный пирог маком. Углядев среди солдат не только своих людей, но и отцовских, князь понял, что Деорак знает о побеге Китэрии и знает цену его пленницы.

– Где люди, охранявшие мою рабыню? – обратился он к первым попавшимся гвардейцам.

– Они там, Ваше Высочество, – махнул наверх стражник, – охраняют покои девушки.

– И смысл?! Думают, она сама вернётся? – негодовал князь, взлетая вверх по лестнице.

Там, у прикрытой двери стояли его самые верные люди из женского отряда Оргион. Стояли, как статуи, но увидев его, бухнулись на колени, опуская головы.

– Мы виноваты, князь, мы понесём наказание, – в один голос выдали женщины.

– У вас одна минута, чтобы объяснить, что тут произошло, – страшно спокойным голосом сказал Таймар.

– Люди принца подсыпали снотворное в нашу пищу, и мы уснули на посту…

– Как принц узнал о моей рабыне? – перебил князь оправдания стражниц, решив, что детали побега сейчас не столь важны.

– Деорак, мой князь, – отвечала старшая. – Как только вы отбыли в Кохару, он пришёл в вашу башню и хотел пройти к этэри. Мы его не пустили. Тогда он вернулся через час со своими людьми. Годэль сражалась и пала, выполняя твой приказ, меня пленили, и обещали казнить за неповиновение императору. Деорак сказал, что позволит и дальше служить тебе, если я буду пропускать его, а потом и Истана. Это он рассказал принцу об этэри. Император велел Истану сдружиться с ней, чтобы что-то выведать.

– Что ж, – процедил Таймар, ударяя кулаком в стену, – я так понимаю, сдружиться с ней ему удалось. Сколько раз принц был здесь?

– Шесть раз, – чуть слышно признались стражницы.

– Шесть раз!? – вскричал князь, ненавидя брата за то, что он видел его Китэрию чаще, чем он сам. – Что они там делали?

– Не можем знать, князь, – опустив головы, проговорили женщины, – Деорак велел не мешать принцу выполнять поручение.

Таймар шумно вдохнул, надеясь потушить в груди пожар ненависти к родственникам.

Не помогало.

Тогда он, не помня себя, вылетел во двор. Там оказалось полным-полно народу. Придворные праздновал Камайн.

В беснующейся толпе князь рассмотрел отца, он восседал на безобразном подобии трона.

Не замечая никого и ничего вокруг, кроме улыбающегося Деорака, Таймар бросился к нему.

– Она была моя, только моя, отец! – процедил он, нависнув над императором.

Деорак сузил помутневшие от хмеля глаза, нисколько не удивившись внезапному появлению своего лихого сына и, опустив глаза в кубок, напомнил:

– Когда-то она принадлежала Харуху, но в интересах государства отошла к тебе.

– Она не кобыла, чтобы отходить.

– И всё же, она отошла, сначала к тебе…

– Не надо… – предупреждающе прорычал Таймар, готовый в этот момент убить собственного отца за этот недвусмысленный намёк. – Я, в отличие от Харуха, пока ещё жив.

– Не забывай, Таймар, ты - князь Бычьего острова и принц Дей-Айрака, но император тут - пока я!

Таймар грязно выругался, с трудом удерживаясь от рукоприкладства. Он смотрел в темные, хмельные глаза отца и хотел проткнуть их кинжалом. Он представлял, как потекут по щекам кровавые слёзы и думал, что это меньшее, чего Деорак в эту минуту заслуживает.

Император тоже не сводил с сына глаз и, видимо, поняв, куда зашли его мысли, предпочёл уладить конфликт миром.

– Я не знал, что наш святоша решится на столь отчаянный шаг… – попытался оправдаться он, но видя, что глаза сына продолжают наливаться железной тяжестью, заговорил о другом. – Мои люди прочёсывают город и все прилегающие тракты. Их найдут, я тебе обещаю… Пойдём к тебе, не будем смущать гостей. Посмотри, как ты их напугал.