- Ваше предложение совершенно возмутительно для любой благопристойной леди. Аморально! Что только подтверждает мое мнение о вас, - чопорно возвестила она, подхватывая ткань платья и собираясь уйти, но герцог выставил вперед руку, преграждая Шарлотте путь.
- Ах да. Ведь вы явились сюда за тем, чтобы обвинить меня в безнравственности. И только за этим?
- Только за этим.
- И как образец благовоспитанности, вы разумеется даже не подозревали чем чревата встреча с мужчиной наедине? – губы Чарльза скривились в издевательской усмешке.
- На что вы намекаете? – холодно спросила Шарлотта, недобро сузив глаза.
- Уверен, вы все прекрасно понимаете, мисс Уоррен. Как по-вашему, разве благовоспитанные девушки, к коим вы себя причисляете, позволяют себе смотреть так дерзко и открыто, как вы смотрите? Или высказывать нелицеприятное мнение без толики почтения к титулу или возрасту? И само собой, ни одна скромная порядочная девушка не станет намеренно уединяться с мужчиной ради чего бы то ни было. Признайтесь, - герцог понизил голос до бархатной хрипотцы, - Вам бы очень хотелось заключить со мной пари.
Шарлотта молча испепеляла Чарльза взглядом, не собираясь отвечать на его вопрос. Однако это молчание и пульсирующая жилка на ее тонкой шее были красноречивее любых слов.
Герцог наклонился еще ближе и произнес почти шепотом:
- И может даже проиграть.
- Ради чего? – Шарлотта едва сдержала испуганный смешок.
- Ради поцелуя конечно, - в голубых глазах вспыхнули лукавые искры.
- Вот еще! – возмутилась Шарли, не зная то ли рассердиться, то ли рассмеяться этому нахалу в лицо, - Ваше самомнение не знает границ.
- Как и ваше. Полагаете, что сможете не поддаться искушению? Но почему тогда вы не уходите?
В самом деле, почему?
В душе Шарлотта знала ответ. Несмотря на все весомые причины для ненависти, ее непостижимым образом влекло к этому мужчине. И влечение это было сильнее всяких запретов, правил и приличий. Сильнее ее здравого смысла. Да и весомые причины уже не казались такими уж весомыми.
В это сложно было поверить, но мысль, что Чарльз Флеминг ради нее смягчил свой ультиматум и даже был готов отказаться от выплаты долга, кружила ей голову. Вероятно, герцогу все же не чуждо благородство. Неужели этот безжалостный по слухам мужчина, могущественный и непреклонный, готов поступиться своими принципами ради нее? Осознание этого пьянило ее разум.
Близость Чарльза, его низкий пленительный голос, пронизывающий взгляд голубых глаз, все это пробуждало в Шарлотте неведомые для нее желания, вызывало трепет во всем теле. Прежде она никогда не чувствовала ничего подобного и сейчас не могла даже пошевелиться, не в силах отодвинуться от склоняющегося к ней лица Чарльза.
Герцог убрал руку со стены и опустил ее на талию Шарлотты, осторожно привлекая девушку к себе. Ее смущение, взволнованно вздымающаяся грудь и рваное дыхание сводили Чарльза с ума, горячили его кровь, разжигая в нем пламя неукротимого желания.
Он поднял вторую руку к ее лицу и наконец дотронулся до шелковистых дразнящих завитков, затем медленно коснулся мягкой кожи на щеке и ласково провел пальцами вниз до подбородка. Шарлотта задрожала всем телом и прикрыла веки, пытаясь справиться с новыми ощущениями.
- Я буду столь великодушен, что подарю вам поцелуй сейчас, - выдохнул Чарльз ей в губы.
Одна фраза и Шарлотту тотчас выбросило из сладкого дурмана.
Будет великодушен? Нашелся благодетель! Томительное предвкушение сменили горечь и обида.
Не успела она и рта раскрыть, как внизу хлопнула дверь. Одновременно с этим страшным звуком воздух рассек голос миссис Уоррен.