– Ох, зря вы это сказали. Теперь мне будет казаться, что где-то в особняке прячется убийца, – испугалась компаньонка.
– Если он тут и был, его прогнали, – Кларисса предпочла проигнорировать ее испуг, потому что самой тоже было страшно, но попытки размышлять подавляли накатывающий ужас, а логические объяснения делали ситуацию не такой опасной. – В противном случае, за нами бы куда раньше прислали лакеев. Меня куда больше беспокоит самочувствие лорда.
– Я могу сходить и узнать, как он, – предложила Аманда.
– Не стоит, – поспешила остановить ее девушка. Почему-то ей было неприятно, что кто-то еще может вломиться в спальню Дэниела. – Если с ним что-то случилось, там будет лекарь. А если его там нет, не произошло ровным счетом ничего страшного. Давай будем считать, если кто и приезжал, мы ему были не нужны, иначе шум был бы куда громче, а нас звали по именам.
– Да, хорошо, – компаньонка вынуждена была согласиться.
Аманде было немного досадно, что ее не отпустили к лорду. Сколько раз уже она пыталась переговорить с ним наедине, но всегда что-то мешало. То у Клариссы были свои планы, то он был занят, то его отвлекали слуги. Девушка надеялась, что сможет произвести на одинокого мужчину такое впечатление, что он решит забыть о своем вдовстве и обратить внимание на молодую и симпатичную обитательницу особняка. И вот, когда ей представился такой замечательный шанс перебросится с мужчиной несколькими словами, осведомиться о его здоровье, а заодно немного пококетничать, ее никуда не пустили. Компаньонка предпочла переключить все свое внимание на содержимое тарелки. И пусть там была каша, которую она не слишком любила, в особняке готовили ее в разы лучше, нежели в том пансионе, откуда она и приехала.
Не успели они закончить с завтраком, как открылась дверь, а на пороге появился сам лорд Холт.
– Милые девушки, прошу прощения, что опоздал к завтраку, – он прошел к своему стулу. Слуга уже поставил тарелку. – К сожалению, мне пришлось потратить часть времени на одну не слишком приятную встречу. Но можете не переживать, это был мой личный оппонент, а я повел себя несколько легкомысленно, за что поплатился. Но в ближайшем будущем я буду в полном порядке.
Только после этих слов девушки обратили внимание на его перевязанную левую руку. Правда, судя по тому, как мужчина действовал ею, не оставалось сомнений, если под повязкой была рана, то она не мешала.
– Как вы себя чувствуете, лорд? – поспешила осведомиться Аманда, пока Кларисса задумчиво что-то рассматривала.
– Благодаю, неплохо. А та царапина, что я получил, побудет напоминанием о собственной глупости. Надеюсь, к тому моменту, как она пройдет, я учту полученный урок и не буду столь беспечен, когда мне наносят визиты незнакомцы.
Дэниел понадеялся, что его ответ прозвучал достаточно вежливо, но внутренне несколько напрягся. Понятно, что девушка задавала свой вопрос без какого-то умысла, но взгляд, которым она его сопровождала, был ничуть не обеспокоенным. Скорее в нем был призыв. Надо будет взять на заметку, что молоденькая компаньонка заинтересовалась им. А лучше рассказать словно невзначай о родовом проклятии, чтобы не надеялась на долгую и счастливую совместную жизнь. Ну и о претензиях родни, чтобы не думала о богатом наследстве. И надо будет решить, оставлять эту хитрую особу в доме, или стоит под каким-нибудь благовидным предлогом расстаться с нею.
Разумеется, все это он лишь продумал, вслух же произнес совсем другое.
– Погода портится. Я поручил слугам переделать зимний сад. Думаю, довольно скоро мы сможем проводить там вечера. Аманда, вы играете на каком-нибудь инструменте. Кларисса уже демонстрировала нам свое мастерство. Надеюсь, вы превзойдете ее в этом вопросе.