Они держали семейный совет и позвали меня в кухню, чтобы сказать свое решение. Мужа сестры отправили пасти овец, освободив меня от этого занятия.
– Вот что, Рамина, Айбике права, ты должна извиниться перед женихом, – заговорил отчим после того, как вылил на меня ушат оскорблений и упреков.
– Сомневаюсь, что он после такого согласится считаться моим женихом, – сказала я тихо, и вроде понимала, что нарываюсь, но как не озвучить такую очевидную вещь? Неужели отчим строит иллюзии, что ничего не изменилось после драки на рынке? Я бы на месте Муссы в сторону такой девицы даже и не посмотрела.
– Согласится! – Отчим бахнул кулаком по столу, за которым восседал, широко расставив ноги. Мы все стояли рядом, сложив руки перед собой на уровне бедер. – Или твой муж передумал давать развод? Я так и не понял, зачем он напал на господина Муссу?
Никто из нас троих не стал комментировать. Я не знала, что было в голове у Амира, когда он защитил меня от Муссы. Уже второй раз случается, что он встает на мою защиту. В первый раз это ничем хорошим не кончилось, так с чего бы мне ждать этого сейчас? Вот только об Амире я пока не думала, я цепенела от той участи, которую мне уготовили. Надвигались сумерки, а меня отправляли к постороннему мужчине в дом одну. Зачем? Поговорить можно и при свидетелях в доме отчима.
– Зачем мне идти к нему именно сейчас? – спросила я у Салавата, а он расплылся в гаденькой улыбочке.
– Ты же была замужем, – ухмыльнулся он, поглаживая подбородок и странно кривясь, – ты умеешь ублажать мужчин. В этом твое преимущество перед незамужними девицами. Иди к нему, Рамина, и докажи, что ему не стоит отказываться от брака с тобой.
10. Глава 10
Была замужем…
Умеешь ублажать мужчин…
Слова отчима и его грязная ухмылка мне были противны. И это слышали и мама, и Бикташ, и никто из них слова против не сказал. Ладно сводная сестра, но мать… Впрочем, она ясно продемонстрировала уже много раз, что она на стороне мужа, а я ей неважна.
В этот момент раздался плач ребенка, который будто услышала одна я, настолько он был тонюсенький и тихий.
– Мне надо успокоить Лейлу, – прошептала я и прошмыгнула в коридор, никак по итогу не прокомментировав слова отчима.
Даже не знала, правда ли они ожидали от меня, что я просто молча соглашусь? Впрочем, да, этого они и добивались. Наверняка перед моим приходом даже посмаковали подробности, что и как мне следует делать. Судя по тому, что вскоре ко мне зашла Бикташ со свертком в руках, они и после моего ухода не разошлись, а продолжили разговаривать.
Лейла на моих руках уже успокоилась, но я продолжала ее качать, желая подольше подержать ее и понаслаждаться детским запахом.
– Вот. Мое платье для особых дней, – недовольно прошипела Бикташ и кинула сверток мне на кровать. – Только попробуй испачкать или как-либо испортить и его. Я с тебя еще спрошу за то платье. Если бы не Мусса…
Угроза повисла в воздухе.
– Отдавай мне мою дочь, чего расселась? Живо пошла к своему мужу.
– К Амиру? – спросила я, хотя точно знала, что не его она имела в виду.
Не удержалась, чтобы не цепануть ее. Уж слишком меня задело ее “отдавай мою дочь”. Так и хотелось крикнуть, что никакая Лейла ей не дочь. Это моя малышка, мое отрадное солнышко. Но пока я этого себе позволить не могла, так что приходилось терпеть.
Ничего. Осталось недолго.
– Совсем из ума выжила? – снова рыкнула раздраженная и взбешенная моими словами Бикташ. – К Муссе, идиотка!
– Он мне не муж, – продолжила я упрямствовать, не желая соглашаться со сводной сестрой.