Я чувствовала себя невероятной богачкой!
— Господарь, живешь ты вечно, — пробормотала я, пряча монету поглубже.
Не серьги я не глянула. Не знаю, отчего я смутилась, отчего меня вдруг бросило в жар. Да только я и любоваться ими не посмела.
— Сестрица Бьянка, так ты замуж выйдешь! — заверещала Лиззи, чуть не подавившись конфетой.
Я даже покраснела от смущения, торопливо сунула господарские подарки в карман. Простая медная монета грела мне сердце куда больше, чем перспектива замужества. Да и не хотелось мне замуж вовсе!
А вот накупить дров, круп, одежды — да, этого вот очень хотелось.
— Лиззи, снова ты со сказками своими! — ругнулась я.
— А-а-а, покраснела, покраснела! — торжествовала Лиззи. — Значит, знаешь, что гадание это правда!
— Я же отцом твоим замужем, — напомнила я. Лиззи лишь скорчила мордашку насмешливо. — Куда я пойду, в какой… замуж!
— Разведешься, — ответила она беспечно, облизывая лакомство. — Или, еще лучше, он сдохнет. И ты свободна.
— Лиззи!
— А что такого? — она с недетской жестокостью на меня глянула. — Тебе его жалко? Мне — нет. Он человек дурной. Злой и хитрый.
— Он все же твой отец, — напомнила я. Лиззи снова дернула плечом.
— Это еще неизвестно. Клотильда на меня шипела, как кошка помойная. Злилась все время; что-то не похоже, что она родню во мне видела.
— Ты немного похожа на нее, — заметила я. Лиззи снова поморщилась.
— Не говори так, — попросила она. — Не хочу этого сходства.
— А ты не веди себя, как Клотильда, — ответила я хитро. — Тогда и похожа не будешь!
— Может, домой пойдем? — предложила Лиззи, крутя головой. — Деньги у нас теперь есть. Чего тут мерзнуть?
Я рассмеялась.
— А как же пластырь наш?
— Как-нибудь в другой раз продадим, — беспечно ответила Лиззи.
— Э, нет! Мы же хотим, чтобы люди к нам шли и покупали наши лекарства, так?
— Ну, хотим…
— Значит, надо как можно скорее людям о наших лекарствах рассказать! Вот продадим хотя бы штук двадцать пластырей, тогда и по магазинам пройтись можно!
Настроение у меня было лучше некуда.
«Даже если не удастся пластырь сбыть — не беда!» — думала я.
***
Но как раз сегодня удача была на нашей стороне.
Люди были довольны подарками. Много кто получил в подарок медь; разве жаль дать три медяшки бедным девушкам, продающим пластырь?
В толчее я увидела и вчерашнего нашего помощника и поспешила к нему. Хотела поблагодарить его за помощь.
И он нас тоже узнал.
— О, стрекоза! — удивился он, увидев в санках Лиззи. — Жива, цела, здорова? А я уж думал, сляжет девчонка…
Он с удивлением покачал головой, и Лиззи, вытянув изо рта сладкого сахарного петушка, звонко выкрикнула:
— Меня сестрица Бьянка вылечила! Сварила лекарство из трав, и вылечила!
Мужчина снова покачал головой.
— А ты мастерица, девица!
Я рассмеялась.
— Так меня учили этому, — мягко ответила я. — Хотела вас поблагодарить сердечно. Вы нам помогли вчера. Добрый вы человек!
Я вынула один пластырь из узелка, протянула мужчине.
— Держите, — ото всей души сказала я. — Это от боли. От любой боли. Приложите к больному телу, и все как рукой снимет!
— Спасибо, — порадовавшись моему немудреному подарку, сказал он. — А то верно, плечо болит.
Мы раскланялись и разошлись с ним.
И я снова пошла по толпе, обменивая свои пластыри на медяки.
***
Двадцать пластырей мы не продали, хотя Лиззи, прочистив горлышко сладкими господаревыми подарками, звонко кричала о чудо-пластыре на всю праздничную площадь.
Но двенадцать продали. А это уже тридцать шесть медяков!
Столько денег я давно в руках не держала!
— Тридцать шесть, и твоих пятнадцать. Итого пятьдесят один. Да два серебряных — на это можно купить много чего! Да вообще все, что нам нужно!