Мальчонка кивает и откладывает кубик.
— Скажи мне, а проблема со скисающим молоком только у твоего хозяина лавки была?
— Нет. Как жара началась, почти у всех. Только у кого-то погреб хороший, а у кого-то…
— Есть кто-то честный, но у кого проблемы?
— Да! Дед Фридо на той стороне улицы, — мальчишка расплывается в улыбке. — Он мне всегда молока дает.
— Ну и славно! Веди меня к нему!
— Только он чужих не любит, — надувает губы Лейт.
— Просто другие не могут предложить ему то, что могу я.
А уж я постараюсь заключить “сделку века”.
20. Глава 19
Мальчонка хмуро смотрит на меня, явно не понимая, что такого у меня особенного есть, чего нет у других. А я могу сказать только одно — это знания. Удивительным образом в голове всплывают какие-то вещи, которые были для меня раньше как будто обыденными. Но если я пытаюсь напрячься и заставить себя вспоминать, что же было со мной до попадания сюда — в голову словно гвозди забивать начинают.
Сгребаю все оставшиеся монеты в карман.
— Ну идем, — Лейт берет мою ладонь своей, маленькой, но уже в мозолях от физического труда.
Мы выходим из лавки и идем по улице мимо сворачивающихся торговцев. Одна сторона залита розоватым светом закатного солнца, а на другой уже начинают сгущаться вечерние сумерки. Интересно видеть, как мир передо мной будто поделен на две половины. Тень и свет. А между ними — тонкая полоска переплетения.
Эта мысль будит во мне какие-то странные, словно забытые, ассоциации, но я не успеваю их осознать, потому что мне на глаза попадается предмет, непременно необходимый для решения моей задачи — термометр!
Надо же, этот мир оказывается не настолько запущен и дремуч, как я думала до этого. Хотя… После тех механических пауков и самоходной кареты я должна была догадаться, что все не так просто с этим преследованием технарей.
— Постой Лейт, — прошу я и подхожу к торговцу бытовой мелочевкой. — Сколько стоит вот это чудо техники?
Торговец округляет глаза, промакивает тряпкой мгновенно вспотевшую лысину и боязливо оглядывается.
— Драконий бог убереги! — громко шепчет он. — Какая техника? Тут чистая магия!
Хочется закатить глаза, потому что судя по внешнему виду, это обычный спиртовой термометр. Но спорить не собираюсь и согласно киваю.
— Один гало, — отойдя от шока, отвечает торговец. — Отдам за девяносто йели, если прямо сейчас возьмешь.
Я протягиваю ему серебряную монетку, в глазах его вспыхивает алчность, и я могу поспорить, он уже жалеет, что предложил скидку. Но за язык его никто не тянул, поэтому он дает сдачу мелкими монетами и протягивает термометр. Что ж… Мы на один шаг ближе.
Лавка деда Фридо оказывается достаточно большой, видимо, переживающей не лучшие времена, и этим очень напоминает хлебную лавку Эйну. Но дед явно свое дело знает, потому что на полках витрины стоит и сметана, и творог, и простокваша. А вот молока-то и нет.
Как только звонит входной колокольчик, из глубины лавки раздается низкий, раздраженный голос:
— На сегодня все закрыто! А молоко у других ищите!
— Дед Фридо это я! — кричит Лейт. — И я не за молоком!
Из проема в перегородке комнаты появляется огромный мужчина. Своим видом он мне тут же напоминает медведя, которого разбудили раньше положенного срока.
— А Лейт! — в рыке голоса тут же появляются теплые нотки, но взгляд, направленный на меня, все же остается колючим и недоверчивым. — Кого привел?
— Это Аля! Она меня у Горуна выкупила! — восторженно лопочет мальчуган. — И от Сайки спасла. И вообще у Эйну работает! А еще она говорит, что знает, что с молоком делать, чтобы оно не скисало так быстро и так невкусно.