– Рози? – с удивлением восклицаю, заходя с утра на кухню. – Я еще сплю? – с силой тру глаза.

– Агнесс! – говорит та, бросает возиться с тестом и подбегает ко мне обниматься. – Леди вы наша дорогая! Как вы тут? Отощали, душенька! Я все глаза выплакала, когда узнала, как вы тут питались! – в глазах доброй женщины скапливаются слезы. – Сами себе еду готовили, как только не отравились! – она качает головой.

А мне становится обидно, не такая я и неумеха.

– Не все так плохо, Рози, – отстраняю от себя кухарку, – я вполне справлялась для новичка.

– Ой, – она всплескивает руками, – что вы там справлялись. А мы с девочками тоже хороши, бросили вас на произвол судьбы! А ведь с детства растили кровиночку, заботились, а тут взяли и ушли! Но ничего, теперь–то мы вернулись, ваш дом снова будет выглядеть достойно.

– Да он и без вас выглядел достойно.

Вроде Рози о моем благополучии печется, но я ведь и впрямь справлялась. Уж с уборкой так точно. Много ума и сноровки не нужно, чтобы метлой махать, да тряпкой влажной пол вытирать. Вот сила и крепкая спина, это да, это нужно для уборки. Но после лечения Александра я ощущаю себя сверхчеловеком.

– Да не обижайтесь вы на нее, госпожа, – в кухню входит Мари, горничная и единственная близкая мне по возрасту из прислуги, – она ж искренне переживала за вас. А то, что вы молодец, это правда. Ни пылинки не нашла в той зоне, где вы жили!

– И всходы ваши, хоть и кривые, но обещают во что–то вырасти, – к нам заглядывает садовник, – рука у вас легкая.

– И ты здесь, Гарри! – удивляюсь. – Но как? И нет, больше я сажать ничего не буду, только если не скоро, какие–нибудь редкие кусты роз, и то, если тебе нужна будет помощь, раз ты говоришь, что рука у меня легкая. А готовить я бы еще попробовала.

– Вот этого не надо, госпожа, – снова вступает в диалог Рози. – Я как увидела ваш хлеб, подумала, что его величество должен был кондратий схватить от него, а он ничего, выдержал.

– Выражения у тебя, конечно, – произношу задумчиво, наконец, понимая, откуда растут ноги. – То есть вас сюда прислал Александр?

После моего вопроса прислуга обменивается понятливыми взглядами, причина которых мне неизвестна.

– Его величество организовал наш приезд, да, – Мари отвечает за всех, – если вы об этом Александре. Но другого в нашем королевстве вроде бы и нет, имя непопулярное в наших краях. Да и для нас его величество никак не может быть просто Александром, но мы рады, что для вас может.

Суть витиеватых намеков Мари не сразу доходит до меня. Я хочу возразить, но потом передумываю. Кажется, наша с ним сделка наконец-то началась, я не могу от нее отказаться. А раз так, скоро не одна моя прислуга узнает, что наше величество для меня просто Александр.

– Великий он человек, наш правитель! – пафосно резюмирует Рози. – Правда, я все равно себя корю, хотя бы я должна была остаться с вами, заботиться о вас бесплатно. Я откажусь от жалования, назначенного его величеством!

– О, нет–нет, – хлопаю Рози по плечу, – вот этого делать не нужно. Я бы на вашем месте еще и прибавку к жалованью попросила, пока не за мой счет банкет, – разворачиваюсь к выходу. – Кстати, вы не знаете, быть может, нам еще и личный экипаж вернули?

«Чтобы совсем как в приличных домах. А то ведь не приведи Свет, опозорю его величество своей неподходящей персоной», – мрачно договариваю про себя.

https://litnet.com/ru/book/serdce-zverya-b460204 - скидка

19. 18

– Не вернули, госпожа, – качает головой Рози, а я подавляю разочарованный вздох, – новый назначили! Прежний–то ваш батюшка давно в карты проиграл, да упокоит Свет его душу, – служанка возводит глаза к потолку.