— А до этого хотела! — гаденько ухмыляется Кил, и его поддерживают товарищи. — Иначе зачем пришла? Все в округе знают, КАКИЕ у меня проходят вечеринки. Особенно в полную луну.

— Но я не знала! Клянусь! Райсон, я не знала, — в глазах закипают слезы. Он имеет полное право оставить меня здесь на растерзание этим уродам, после того что я сделала.

— Кил, как думаешь, — задумчиво произносит Райсон, и кажется, что они старые друзья: такой дружелюбный тон, — родители Мелисы, уважаемые мистер и миссис Фет, обрадуются, когда я им скажу, что на их единственную кровинку, надежду рода, устроили коллективную травлю? Или твои родители, а? Уже представляю их бурную радостную реакцию на новость о метке и скором браке с троюродной сестрицей. Как думаешь, у кого будете жить: у Фетов или у вас?

Райсон издевается, пытаясь напугать Кила, но при этом до чертиков пугает меня. А если он сейчас скажет, что метка отныне неприкосновенна и я невеста Кила?? Я же просто умру на месте. Не хочу верить, что Альфа настолько мстителен и мелочен.

Кил мотает головой и чуть отступает, признавая правоту слов Райсона.

— Не говори им, Альфа. Мы уберемся туда, откуда пришли.

Райсон еще смотрит какое-то время на него, принимая решение. Наконец-то кивает, и меня накрывает волна облегчения. Парни один за другим оборачиваются в волков и уходят в лес, стараясь не поворачиваться к вожаку спиной. Последним уходит Кил.

— Прости, сестренка, мы немного заигрались, — просит он прощения под пристальным взглядом Альфы. Но я знаю, что это фальшивка. Ни о чем он не жалеет. И наверняка затаил злобу. Господи, что же я такая слепая была? Как не разглядела, что в нем дерьма больше, чем это можно представить? Стыдно перед Райсоном, перед родителями. Уже представляю, какой скандал они устроят, если узнают!

Когда последние шорохи стихают вдали, Райсон оборачивается и трусит в сторону своего особняка. Мне деваться некуда, и я иду за ним следом. Я так сильно огорчена, что бреду в обличии человека. Слезы катятся по лицу, и я ничего не могу с этим поделать.

Я ошиблась дважды: когда отказалась от истинного и когда пришла к Килу. Что будет со мной дальше, не представляю.

5. Глава 5

В особняке тихо и мрачно, как и всегда. Только наверху раздается голос Райсона. Он ровно и спокойно сообщает моим родителям, что помолвка расторгнута и меня можно забрать. Еще что-то добавляет о том, что я встретила плохую компанию, но подробностей он не знает. Зачем покрывает Кила?

После разговора спускается ко мне с моими чемоданами.

— Через пару часов приедут твои родители. Поспи немного на диване. Или поднимись в свою комнату, если хочешь, — произносит он и собирается уйти.

— Постой, Райсон. Почему ты ничего не сказал им о Киле и остальных? — задаю тревожащий вопрос.

— Оставил это на твое усмотрение. Подумал, что подобные подробности лучше сообщать в домашней обстановке. А не услышать отцу от Альфы стаи, — кривится и уходит к себе.

Нужно признать, что Райсон абсолютно прав. Не представляю, в какой ужас пришел бы отец, скажи он ему прямо сейчас о проступке Кила. Пожалуй, отец мог бы и на бой его вызвать. Или всю семью Кила. Натворить дел, за которые потом не одному поколению расплачиваться. Пусть пока никто не знает об этом. Кроме неудавшегося жениха.

Я так и не сумела уснуть. Лежала и смотрела в потолок, наблюдая, как занимается рассвет. Когда зашуршали шины по подъездной дороге, я встрепенулась. Родители приехали. С одной стороны, мне безумно хотелось вернуться в свою комнату в родительском доме, а с другой — опасалась реакции отца.