Она и подумать не могла, как приятно просто расслабиться, забыть ненадолго о своих бедах и подумать, что скажет отцу. Через пару минут в комнату постучали — пришла нянюшка Фаби. Пожилая женщина много ворчала, но заботилась о ней с самого детства, и сейчас принесла скромный обед и последние новости: оказалось, Амфер мрачный и злой, потому что Нефрит сорвался со скалы, Амфер с трудом смог его вытащить, и они вернулись без добычи. Нефриту вызвали Бальдо Пасторе, их семейного врача, но, возможно, травма серьёзная, нога пострадала очень сильно.

— Он сможет ходить? — с тревогой спросила Тира.

— Кто знает, девочка, он даже не приходит в себя.

— Мне надо его увидеть!

— Сначала о себе позаботься, ты вся в синяках, поцарапанная и промёрзшая. Я слышала, ты упала в горное озеро. Как умудрилась? Хорошо, что выжила!

— За огоньком погналась, — призналась Тира.

— Не поймала? — и, не став дожидаться ответа, заквохтала: — Всё вас, молодёжь, за магией тянет, лучше бы о себе заботились. Вот одна в озере искупалась, другой ноги переломал. А если не встанет? И нужна эта магия ему будет? Тебе бы тоже врач не помешал, бледная такая. Простыла?

— Не знаю, — Тира не представляла, что сказать. Она чувствовала себя отвратительно, и не только из-за холода, внутри всё сжималось от ужаса, стоило подумать о последствиях и о предстоящем разговоре с отцом.

Вечером она не вышла на семейный ужин, сославшись на простуду. Утром тоже не спустилась на завтрак, Фаби принесла ей пирог и тёплого молока, поспрашивала о здоровье и ушла хлопотать по дому. Сейчас в замке не хватало рук, все готовились к возвращению господ. Амфер к Тире даже не заглянул, но Фаби сказала, что Нефрит пришёл в себя и неплохо реагирует на лечение. Хоть что-то положительное в этом безумии плохих дней.

Вечером вернулся отец. Замок стоял на ушах, приехали торговцы с полными повозками купленных товаров, пришла охрана и уставшие слуги. Тира лишь раз высунула нос из комнаты, но потом решила, что её нервы того не стоят. После ужина к ней заглянул отец, зашёл на минуту поинтересоваться, насколько серьёзно она заболела и сможет ли после зимних каникул вернуться в колледж. Поговорить с ним о случившемся в лесу Тира так и не решилась. Она просто не могла представить, как начать разговор, а отец Зимней охотой не интересовался.

На третий день её затворничества в гости пришла младшая сестрёнка. Элизу воспитывали как помощницу при доме, приданного ей не полагалось, замуж она выйдет максимум за торговца. Ей не преподавали этикет, не учили танцам и красивой речи, но она выглядела нежной, тонкой и очаровательно милой. И характером девочка пошла в мать — внимательная, заботливая. Тира временами завидовала её доброму сердечку, Элиза прощала плохое к ней отношение, словно не замечала равнодушия отца и пренебрежения со стороны прислуги.

— Принесла тебе ужин, — сказала она, выставляя на стол дымящуюся похлёбку, — очень вкусно, Фаби специально для тебя готовила.

— Спасибо. — Тира с неохотой придвинула тарелку, есть не хотелось, аппетита не было.

— Жаль, твои каникулы заканчиваются, надеялась съездить с тобой на прогулку.

— Холодно, — поморщилась Тира.

— У меня есть тёплая шаль и сапожки, — стала перечислять Эриза, — но тебе через два дня в колледж. Опять не увижу тебя декаду.

— Не переживай, в этом году я заканчиваю учёбу.

Тира невольно поджала губы, при мысли о занятиях снова стало мерзко. Вдруг туда заявится Маори Милани? Территория не закрыта, семьи сами присылали охрану своим отпрыскам, а у всех Хьюго в школе был лишь один охранник и двое слуг. Пусть Милани не оплатили новый учебный год, кто помешает ему просто прийти, чтобы её похитить? Милани не остановятся на достигнутом, Маори хочет официальный брак. Он может опозорить её словами, рассказав о случившемся, и извернуть правду, вывернув все наизнанку, и потом будут рассказывать, что Тира сама к ним пришла. От такого ей в жизни не отмыться. Но идти к отцу признаваться в своей слабости не хватало духу.