Мужчина поднялся на ноги, и я сделала пару шагов в сторону, по привычке положив ладони на немного выросший на десятой неделе живот.

- Это странно, - он посмотрел на руку, - мое тело все еще в замке. Я заснул в кабинете и оказался здесь.

- Астральная проекция, - вспомнила, как это называется, - но что ваше астральное тело забыло здесь? – я сделала рукой круговое движение, указывая на стены пещеры, и вернула ему любопытный взгляд.

- Нет, - мужчина отрицательно покачал головой, - ты точно не боишься меня. Но почему?

Я растерялась и отвернулась.

Туман возвращался, снова клубясь под ногами, свет над головой начал мерцать. Это был знак, что нужно поспешить.

- У меня мало времени, - спохватилась я, - мне нужно спасти одномесячную малышку и ее мать!

- Постой! – мужчина попытался схватить меня за руку, но пальцы прошли мимо ее, а я не почувствовала даже прикосновения и побежала дальше больше не оглядываясь.

Впереди плакал маленький ребенок. Я бежала на звук, не останавливаясь, но конца этому коридору не было, кругом мелькали несуразные фигуры, мне казалось, что из темноты ко мне тянутся скрюченные руки. Пока кто-то действительно не схватил меня за руку, останавливая. Я дернулась и заорала, пытаясь высвободить кисть.

- Помогите мне, - тихо прошептал слабый женский голосок.

Я всмотрелась в темноту, пытаясь рассмотреть женщину. Кажется, настоящая.

- Вы… вы внучка Феральда?

- Да! – воодушевилась женщина. - Вы знаете его?

- Не может быть! Я нашла вас! – кинулась к родственнице старика и повисла у нее на шее.

В  руках у женщины находился сверток с дремлющей малышкой. Я на ощупь нашла ее маленькое личико и определила, что у девочки жар.

- Я... я блуждаю здесь уже несколько часов и не могу найти выход, - пожаловалась она.

- Я помогу вам.

Но темень явно намекала, что у нее свои планы. Поджав губы, решила для себя, что последний раз это делаю и воззвала к огню сына. Но с появлением освещения ситуация лишь ухудшилась.  Сзади меня было несколько проходов в стене. И я понятия не имела, из какого выбежала.

- Как вас зовут? – я только сейчас поняла, что не знаю ее имени.

- Мелисса, - жалобно выдавила из себя эльфийка.

Она была одета лишь в легкое дамское платье мятного цвета с рюшами на подоле. И вся тряслась, закутав в свое болеро спящую дочку.

Я стянула с себя одну из кофт и накинула ей на плечи. Сумка с другой едой, одеждой и горячительными напитками куда-то улетела со спины.

- Не волнуйтесь, Мелисса, у меня все под контролем, - в который раз за сегодня соврала я.

- А к-как зовут вас?

И тут я поняла, что понятия не имею, как ответить на этот вопрос. Имени своего я не помнила, а Феральд его и вовсе не знал, называя меня «деточкой».

- Поговорим об этом позже, - отмахнулась я.

- Вы очень необычная служанка, но пришли, чтобы помочь мне, поэтому я не стану жаловаться дедушке, - Мелисса вздернула подбородок, словно сделала мне огромную честь.

Я криво ухмыльнулась, не веря своим ушам. У меня из рук полыхает огонь, а она посчитала меня служанкой. В эльфийской столице наверняка множество подобной магии.

Ничего не ответив, направилась в ближайший от себя проход. Мелисса посеменила следом.  Никаких хитросплетений коридоров не было, мы просто шли вперед, наблюдая, как пляшут наши тени на каменных стенах. Но шли слишком долго. Уже должен был показаться выход, если бы мы выбрали правильный путь.

Несмотря на то, что внучка Феральда показалась мне вздорной столичной красавицей, она не жаловалась, когда нам пришлось повернуть и идти обратно. Даже не оставила себе кофту, которую я ей выдала, а закутала в нее дочь.