Журавлиха продолжала пощелкивать, Чирик возбужденно чирикал и шнырял между её длинными ногами в чёрных «чулочках».
— Полетели, полетели отсюда! — суетился воробушек, поглядывая на Катерину, — Она все рассказала, я выполнил условия сделки! Полетели, полетели!
— Нет! Я больше не покину это место! — журавлиха снова спрятала голову под крыло, решив, видимо, что её приглашают к совместному полету.
— А можете еще раз рассказать, что вас так напугало? — спросила Катерина у большой птицы. — Только можете в этот раз помедленнее и, — более строго и глядя на воробья, — без лишнего шума!
Воробей притих. Журавлиха подобрала одну ногу, постояла так с минуту. Наконец, она высунула наружу свою изящную голову.
— Обеш-щаете, что меня не тронут?
Кошка пообещала.
— Я была рядом и всё ви-и-дела, — журавлиха продолжила говорить, успокаиваясь и начала расправлять длинную шею, — и слыш-шала. Пришел незнакомый. Самка, это была самка. Приятно смотреть, нестраш-шная. Она пошла по воде, и…
— По мостику? — уточнила Катя.
Журавлиха скакала с мысли на мысль и мостик, лежащий на воде, за мостик не считала. После вопроса Катерины она задумалась, кивнула.
— По утиному мос-сту. Потом пришел большой, этого я его видела раньше, он тут давно. У-уважаемый, добрый. У него в руке было ч-что-то, он протянул рук-ку и тут…
Кошка подалась вперед, нетерпеливо подергивая хвостиком.
— И самка его убила? — предположила она.
— Нет-ссс, ч-что вы, — журавли испуганно взмахнула крыльями, — они ч-что-то говорили, это не с-слышала. А потом появился второй, совсем маленький, т-тёмный, с-страшный! Страшный! Смотреть на него было ужасно, он был во тьме! Он подскочил к большому, тот упал.
По чердаку прошлась полевая буря, Феликс снова расчихался.
— А дальше-чхи?! — кошка поздно прикрылась лапками и пыль набилась ей в нос, глаза и даже в уши.
— Я ис-спугалась, стало темнейше, и страшнейш-ше! Не могла двинутьс-ся. Как с-смогла, уже никого не было, только большой лежал на воде. Я улетела с-сюда. И больше никогда, ни-когда не вернус-сь!
Птица снова разволновалась, зашумела крыльями.
— Довели до истерики? — спросил Феликс. — Быстро вы.
— Она у нее перманентная, — отмахнулась Катерина, — но это не удивительно. При ней убили Шабу.
— Она видела убийц?
— Точно уверена, что там была женщина и… мелкий тёмный.
— Вампир?
Они переглянулись и Феликс понял, что Катерина думает о том же: виденная журавлихой парочка подозрительно подходит под описание Зинаиды и Йылдыз.
Женщина — это, конечно же, Зинаида Клейнмихель.
Обманчиво маленькая и хрупкая глава клана бессмертных — более чем подходящая кандидатура на что-то маленькое, тёмное и пугающее.
— Она уверена? — спросил Феликс обеспокоено.
Верить в то, что загадочное дело раскроется именно так, не хотелось.
«Зинаида не такая, она… не могла! Это бред!»
— Нет конечно, — кошечка задумчиво склонила ушастую голову, — откуда ей в этой глуши видеть бессмертных. Это по Москве они шастают толпами, а тут маленький город, чистейшая территория магов. Она не может нормально описать ни тёмного, ни ощущения от увиденной магии. Говорит, не могла пошевелиться, когда появился второй убийца.
— Динар при встрече меня заморозил, — вспомнил стажер.
— Сходится, — согласилась кошка, — но я не верю, что за этим стоит… — она хотела сказать, «Зинаида», но остановилась, склонила ушастую голову, помолчала, — Знаешь, впервые ты подал мне отличную идею.
«Снова издевается?»
Феликс поднял на неё взгляд. Он сидел в тени, чуть зеленоватый в лучах потустороннего ведьмовского света.
— Давай покажем ей нашего упыря, — Катерина приподнялась, удивленно уставилась на густо присыпанную пылью лапку, тряхнула ей пару раз и будто впервые обвела изумленным взглядом наполненным хламом чердак, — она увидит Динара и точно скажет, вампир это был или не вампир.