Вопрос не формулировался, потому что изначально был глупым. Что бы ни сподвигло его помочь — я была благодарна. За то, что одной репутацией Оллэйстар обелил меня перед Торнгравом, который, как и я, оказался нетерпимым к безделью и фаворитизму. И, с одной стороны, хорошо, но с другой — кто же знал, что это обернётся против меня.
— Его императорское величество бывает слишком резким. — Оллэйстар указал направление, и мы пошли бок о бок. — Мне казалось правильным это исправить, ведь все знают некоторые его пристрастия, что легко истолковать неверным образом.
Рианы, мне что, тоже изъясняться великим слогом?
— То есть Торнграву сообщили, что его величество провёл со мной ночь и это не понравилось. Поэтому вы решили помочь, — перевела на человеческий язык. — Зная, что это правда, — добила с усмешкой.
— Правда относительна, — с улыбкой поднял бровь Оллэйстар. — По правде это, — он указал на свиток, — действительно разрешение на посещение библиотеки и лабораторий. Подписанное и запечатанное его императорским величеством.
— Но не для меня?
И от предположения, кому предназначалось разрешение, вмиг стало тепло и уютно где-то в районе солнечного сплетения.
— Нет, не для вас, — мягко подтвердил Оллэйстар.
А это могло значить только одно.
— Когда Лея будет здесь? Мы увидимся?
— Зависит только от Леи, — хмыкнул Оллэйстар. — И оттого, быстро ли она освободится от столичной библиотеки. Что вряд ли, учитывая, как местные библиотекари счастливы от внимания к своим разваливающимся фондам.
— Лея не меняется, — рассмеялась.
— К счастью, нет, — весело заметил Оллэйстар.
И одним этим показал, насколько тёплыми могут быть настоящая любовь и искренние отношения.
— Мы пришли. — Как оказалось, да. И неожиданно — к моим комнатам. — Пригласите на чашку те́ври?
Чашку теври? Я застыла, взявшись за ручку двери.
Нет, то, что Оллэйстар пьёт горький, бодрящий, так себе влияющий на сердце и печень, напиток из Миерии не удивляло. А вот что настойчиво напрашивается ко мне…
— Конечно, буду рада угостить вас.
И совсем не рада расспросам, которые последуют. Но магу, что спас меня от звания императорской подстилки перед Торнгравом, я готова позволить ещё не это.
Знаком предложив ему устраиваться на диване, вызвала служанку. Надеюсь, хотя бы одна из двух на месте и готова работать, а не строить глазки.
— Таер Оллэйстар…
— Просто Ориан. — Оллэйстар закинул ногу на ногу и улыбнулся. — В конце концов, мы давно не ректор и лиерра, вдобавок вы дружите с Леей, да и пересекаться на просторах дворца нам придётся часто.
Шаргх! Всё ещё хуже, чем представлялось.
— Ты. Ты дружишь с Леей. — Делать хорошую мину при плохой игре становится моей привычкой.
И пусть всем известно, светские допросы у Оллэйстара ничем не лучше тех, что проводят Ищейки в темницах, но я надеялась на снисхождение если не его, то рианов. И на то, что простые с виду вопросы не вывернут мою жизнь наизнанку.
Дверь хлопнула в удачный момент — пауза затянулась не настолько, чтобы считать её неуютной.
— Ваше сиятельство.
Оглянулась, убедилась, что выглядит эта девица всё ещё так себе, но хотя бы ведёт себя прилично.
— Накрой нам в гостиной, таер Оллэйстар предпочитает теври, мне тёплое молоко с травами.
— Сию секунду, ваше сиятельство, — низко склонилась та, что изначально была поумнее, и исчезла за дверью.
А я титаническим усилием воли подавила вздох.
— Таер… Ориан, вы позволите… позволишь отлучиться…
Шаргховы интриги!
Я всё-таки вздохнула и подняла взгляд на явно забавляющегося Ориана.
— Ты не против, если я переоденусь? Достали эти юбки.