К сожалению, его счастье продлилось недолго. Да иначе и быть не могло. У оборотней всё не как у людей. Встреча с истинной парой неизбежно ставила крест на прежних отношениях. Алвара о таком предупреждали и он, как мог, ограждал любимую от встреч с соплеменниками. Но разве такую как Юлали удержишь под замком?

Однажды она ушла и не вернулась, и даже весточку о себе не оставила. Это уж после от её родителей пришло письмо с объяснениями и уведомлением о том, что брак их расторгнут, а Элайна остаётся под его опекой вплоть до совершеннолетия.

Второй брак являлся для герцога вынужденной мерой. Алвару нужен был наследник. Люсинда показалась ему достаточно холодной и рассудительной девушкой, чтобы довольствоваться титулом герцогини и не претендовать на его сердце.

Первое время всё действительно шло хорошо. Ровно до тех пор, пока супруга не узнала о серебряных рудниках. Тут то и выяснилось, что она вовсе не была бесчувственной особой, какой ему представлялась. Люсинда испытывала безумную всепоглощающую страсть к деньгам, настолько сильную, что отважилась даже на убийство. В том, что именно она и являлась злоумышленником, покусившимся на жизнь Элайны, герцог не сомневался. Больше то некому.

Алвар не ожидал, что Люсинда добровольно сознается в содеянном, да ему и не было нужды в её признании. Отдавать супругу в руки правосудия герцог не собирался. Всё же она являлась матерью его сына. А вот обезопасить себя и дорогих ему людей от её злых козней он был обязан. Сейчас она покусилась на жизнь Элайны, а позже возможно решит, что и супруг ей не нужен, ведь наследник уже имеется.

Алвар почувствовал себя неуютно в собственном замке. Он не был трусом и привык встречать опасность лицом к лицу, но как противостоять коварству и подлости, маскирующимся под истинное благочестие, мужчина не знал. Сражаться с женщинами прежде ему не приходилось. Герцог не мог понять, чего Люсинде не хватало. Он был достаточно богат и знатен, чтобы удовлетворить все её потребности. Её положению в обществе многие завидовали. Подобной глупости и жадности от супруги Алвар никак не ожидал.  

Пришлось, стиснув зубы, принимать нелёгкое решение: Люсинда должна отправиться в монастырь и провести остаток дней в молитвах о спасении своей души. Скандал, конечно же, разразится нешуточный, да и родители супруги вряд ли спокойно воспримут подобное известие, но им придётся смириться, чтобы избежать ещё больших неприятностей.

- За что мне всё это? – простонал герцог, обращаясь к небесам. Ответа Алвар, разумеется, не получил, да он его и не ждал.

Люсинда возникла на пороге комнаты неожиданно. Герцог ощутил её появление каким-то шестым чувством. В спальне Элайны сразу будто похолодало. И как он раньше не замечал, что присутствие Люсинды буквально вымораживает всё вокруг?

- Дорогой, что ты здесь делаешь? – спросила она нежным голоском.

- Это спальня моей дочери, Люсинда. Надеюсь, ты не забыла, что девочка тяжело больна, - ответил герцог язвительно.

Алвар стоял спиной к супруге и не думал поворачиваться к ней лицом. Видеть её сейчас, было для него худшим из зол. Герцог опасался, что не сдержится и впервые в жизни ударит женщину.

- Мне доложили, что ты приглашал в замок ведьму, - сказала Люсинда, и Алвар уловил в голосе жены тень тревоги.

Ему всё же пришлось обернуться, чтобы окинуть супругу долгим оценивающим взглядом. Герцогиня была бледна, но держалась прямо, чем вызвала в нём глухое раздражение. Ни капли раскаяния в серых льдистых глазах. Не женщина, а бесчувственная статуя. Казалось, ничто не способно поколебать её уверенность в собственной правоте. Даже сейчас, когда Элайна чуть было не умерла по её прихоти, видно, что Люсинда не чувствует за собой никакой вины. Она искренне полагает, что, действуя в интересах сына, имела полное право распоряжаться чужой жизнью.