«Спасибо, Господи!» – поблагодарила я провидение.
– Мэгги! Мисс Ланкастер, подождите! – закричали со стороны дома, который я только что проехала, голосом любвеобильного мистера Сильвера.
Конечно, я не остановилась. Что там, я проявила удивительное за весь сегодняшний вечер благоразумие и даже не обернулась на этот крик. Только ещё больше разогнала свой пьяный велосипед, в надежде поскорее добраться до салона.
Когда я увидела знакомый дом, а потом и нужную дверь, то готова была разрыдаться от счастья и облегчения. Я втащила велосипед внутрь, но ответственность за сохранность чужого имущества не позволила мне бросить его у входной двери – пришлось вести его вглубь помещения, чтобы спрятать под лестницей. Таких рачительных хозяев оказалось несколько, и я приставила железного коня Кельвина рядом с двумя другими. Выдохнула. Последний рывок.
На остатках адреналина я поднялась на нужный этаж и нажала кнопку звонка – салон уже был закрыт для посетителей. Дверь открылась мгновенно, как будто бабушка всё это время стояла у проёма и караулила блудную внучку.
– Эви, детка, где ты пропадала?! – прижала она меня к груди, а потом от души расцеловала. – Я ждала тебя у памятника, искала по всему вокзалу, а потом мне сообщили, что похожая девушка давно ушла в город. Прихожу, а здесь твои вещи! Кстати, – посмотрела она на мой лиловый костюм, – я думала жёлтый плащ тоже твой, но теперь вижу, что его оставил кто-то из клиенток.
– Плащ тоже мой, – радостно ответила я, вглядываясь в любимые черты.
Мадам Браун совсем не изменилась. Всё те же лукавые голубые глаза, идеально выщипанные брови и белые волосы, уложенные талантливым мастером в небрежные локоны. Несмотря на возраст, моя бабушка оставалась удивительно красивой женщиной. И я, к сожалению, по-прежнему нисколько не была на неё похожа.
– Да? – удивилась Люси. – Какой странный выбор… впрочем, скоро ты увидишь, что модно этим летом в столице и, возможно, сделаешь выбор в пользу других цветовых сочетаний. Но девочка моя, какой у тебя усталый вид! – не давая мне вставить слово, воскликнула бабушка и повела вглубь салона, а я обратила внимание на её наряд.
Люси была одета в длинное шёлковое платье-халат с широкими рукавами в восточном стиле. На спине у неё была вышита раскинувшая крылья птица, манжеты были отделаны перьями, а кончики пояса украшали красные кисточки. Кажется, такие платья носили женщины с далёких островов Оранжевого моря.
«Очень колоритно и весьма подходит хозяйке гадального салона», – любуясь Люси, с гордостью подумала я.
Мы прошли мимо любимой бабулиной совы (вернее, её чучела), обогнули ковёр из шкуры единорога и стол с большим хрустальным шаром, и тут я заметила новый элемент дизайна салона – высокую клетку с золотыми прутьями. Внутри, нахохлившись и спрятав голову под крыло, сидела на жёрдочке белая птица.
– У тебя появился фамильяр? – со смешком спросила я.
– Я хотела научить его выбирать карту, – отмахнулась Люси, – достала его через пятые руки. Жофри – белый какаду, а они большая редкость в республике. А когда купила, выяснилось, что его украли у хозяина. Тот был немолод и имел проблемы с сердцем, разлука с любимой птицей свела его в могилу. Наследников у мужчины не было, и Жофри остался у меня. Только вот он так и не вышел из депрессии. Раз в день подходит к кормушке и ни на что не реагирует.
– Бедный, – пожалела я умного попугая. – А как ты узнала о смерти его прежнего хозяина? – посмотрела я на смутившуюся от вопроса бабушку.
– Мне сообщил полицейский, – забавно зарделась она.