- Сортир дальше по коридору! Перед ним арка, отделанная резьбой с подвигами Ульриха Седьмого! Их там до хрена, не промажете.

Голос звучал со стороны алтаря, но говоривший явить себя взорам не пожелал.

Ричард и Рей шагнули вперёд по проходу. Стены и потолок часовни были отделаны кипарисом, лавки и пол – скорее всего, из лиственницы. Дышалось легко, в воздухе витал слабых запах благовоний и вина.

Слабый свет лился через единственный узкий витраж.

- Да мы, собственно, по делу… - Ричард, слегка растерявшись, толком не знал, как вообще объяснить их визит.

- Тела со следами насильственной смерти не отпеваю! А если вы мне будете говорить, что в этой обители разврата и лжи кто-то умер своей смертью, я затравлю вас собаками!

Голос обрёл скрипучие нотки и немалую степень раздражения.

- А как же любовь и смирение?

Графёныш, уже оправившись от хамства, радостно ухмылялся. Назревал скандал – его любимое времяпрепровождение.

- Ах да, простите меня сердечно!.. Выметайтесь отсюда ко всем чертям, или я с любовью и смирением скормлю вашу печень псам! Так понятнее?

Невысокий сухонький старичок вышел из-за алтаря. В руках он сжимал охотничью двустволку. И направил оружие дед аккурат в лоб Ричарду. Через пару секунд он перенёс прицел на Рея, справедливо сочтя его более опасным. По тому, как старичок держал ружьё, было ясно – обращаться он с ним умеет.

- Мы это… по делу! С этим… мать его, аудитом! Убери ружбайку, дед, не доводи до греха.

Рей попытался выглядеть дружелюбным. Получалось так себе, и деда не убедило.

Просьбу о разоружении он, во всяком случае, не исполнил.

- Чего вам надо-то? –

- Мы это… с аудитом по вопросам веры, во! Соответствие вашей работы пакту! – Рей вышел вперёд и продемонстрировал мандат. – А ещё мы паладины. Прям настоящие, отмеченные Светом и всё такое. Свои мы, дед.

На последних словах Рей мягко засветился. Ричард бросил удивлённый взгляд на приятеля. Он не знал, что Салех может активировать своё благословение по желанию.

Старик недоверчиво разглядывал светящегося громилу. Ружьё из рук не выпустил, и стоял настороженно. Но хотя бы поднял стволы вверх – и то за радость.

- Проходите. За алтарём дверь, ждите там. Чаю себе налейте, что ли. А я пока запру часовню.

В комнате священника неожиданно обнаружилось вполне обычное окно. Кабинет, отделанный кедром, с дубовой мебелью в светлых тонах скорее мог принадлежать инженеру или философу, чем священнику.

Для начала – в комнате не нашлось ни единого религиозного символа. Стол и всё пространство вокруг него оказалось просто завалено разнообразной бумагой. Старые свитки и современные папки, тубусы с чертежами и фолианты, блокноты для записей и здоровенные инкунабулы – бумага во всех формах заполняла любое мало-мальски свободное пространство. И на самом столе, и позади него – в нескольких шкафах.

.

Остальная комната пребывала в идеальном порядке.

Рей повёл носом - и безошибочно отправился в сторону отдельно стоящего шкафа, бумагами почти не затронутого. Там обнаружились пакетики с травами, низкий чугунный чайник и заправленный керосином примус.

Салех принялся хозяйничать. Воду он взял в кадушке за дверью, также понюхав её и даже попробовав на вкус.

Ричард уселся в одно из двух кресел, спиной к глухой стене, вполоборота к камину. Закинул ноги не низенькую тумбу из нефрита. Камин был заполнен дровами и тщательно вычищен.

- Пустырник, мята, тёмный шалфей и чёрный выдержанный чай. Нервишки шалят, молодой человек?

Священник показался на пороге. В руках он продолжал сжимать свою двустволку. Поколебавшись, он прислонил оружие к подлокотнику кресла и уселся. Так, чтобы в любой момент успеть схватить ружьё. Доверием тут пока не пахло.