– Мы – у реки, разделяющей миры, – коротко пояснил призрак. – Следуйте за мной; нам нужно найти перевозчика, – оглядевшись, нукер двинулся вперед.
– Но я не вижу… – начал Истван, но пришелец из мира теней поспешно приложил палец к губам.
– Не надо, – покачал головой он. – Тени не любят лишних звуков. Потом.
Король молча повиновался, и через минуту друзья вышли к причалу у бурной реки. На дальнем берегу, ткнувшись носом в каменистую породу, на волнах мерно покачивалась лодка. Кормчий – высокий худой человек, с головы до пят укутанный в пепельно-серый плащ, лишь только завидев гостей, оттолкнулся от камня и направил челнок к ним.
– Я – Харон, – представился он путникам, едва лишь только нос лодьи гулко ударился о прибрежные камни. – Моя задача – доставлять души усопших на тот берег.
– Так доставьте нас! Мы пришли в царство мертвых! – Истван решительно шагнул вперед.
– Но делаю я это не просто так. Цена переправы – монета, – даже не взглянув на юношу, равнодушно продолжал хозяин ялика.
– Подождите, подождите, – изумился Истван. – Какая монета? Нас никто не предупреждал…
– Стало быть, вам нечем воздать за труды старому лодочнику? – посмотрел Харон на юношу. В ответ сын Маргариты Шестнадцатой отрицательно покачал головой. – Тогда, возможно, вы отыщете два медяка: для вас и вашего товарища? – страж перевёл взгляд на Ахмета, но тот лишь развёл руками.
– Простите меня; я совсем забыл… Это очень древний обычай. Из-за него и я оказался взаперти.
– И что?! Нет никакого пути попасть на другой берег? – воскликнул юноша.
– Нет, – покачал головой Харон.
– Хорошо, мы переберёмся вплавь! – рассердился сорвиголова.
– И этого я делать не рекомендую, – негромко молвил перевозчик.
– Спасибо, – бросил через плечо Истван. – Но я позволю себе ослушаться вашего совета.
– Если, конечно, не хотите быть низвергнутым в бездну небытия и навсегда потерять надежду покинуть это место. Как там говорят, – Харон на мгновение задумался. – Кануть в лету, и быть вычеркнутыми из Книги Мудрости.
– И что нам теперь делать?
– Возвращаться, – как ни в чем ни бывало, отвечал хозяин лодки. – Дорога назад не всегда закрыта для покинувших мир живых. Часто те, кто пришёл сюда с пустыми руками, успевали вернуться в свои тела… Только не всех эта история делала умнее.
– Давайте вернёмся, мой юный друг, – робко вставил Ахмет. – Быть может, мы найдем монету…
– В Долине никто не знает, что это такое, – отрезал юноша. Потом, достав песочные часы, он показал их своему провожатому. – Время летит слишком быстро. Вы не находите, Ахмет? – и, обращаясь к перевозчику, правитель решительно шагнул вперед. – Мы не пойдем назад!
– Что же, – еле заметная холодная улыбка коснулась губ паромщика. – Значит, вам придётся ждать между мирами до тех пор, пока не будет выполнено моё условие.
– Что за условие?! Я готов его выполнить!
– Столько раз я наблюдал эту картину, молодые люди. Не вы первый, кому вход в мир теней закрыт, равно как и дорога назад, – лодочник посмотрел сквозь товарищей. Только теперь, проследив за взглядом, товарищи увидели: то, что они изначально приняли за каменные глыбы, – ни что иное, как вязкая субстанция, удерживающая внутри себя сотни рвущихся наружу силуэтов. Тящушиеся пятерни, перекошенные оскалами ужала лица, плечи, ноги… Несчастные тщетно пытались вырваться за пределы удерживающей их массы. Они – те, кто посмел бросить вызов мне или реке. Им надеяться не на что. Поспешите, пока обратная дорога не закрылась.
– Ваше условие принято, – глядя в упор на собеседника, твёрдо произнес молодой человек. – Выполняю, и мы все переходим на тот берег.