– Пошли с нами на площадку, а? – канючила Вивьен. – Потусим. Будет весело?

– И какое же веселье можно затеять с этими странными типами – твоими новыми «друзьями»? Они же на фриков похожи, – презрительно передёргивала плечами Глэдис. – Или, что ещё хуже – дворовую шпану.

– Вовсе нет, – горячо возражала Вивьен. – Дик и Роберт отличные ребята. Правда Билл… к нему нужно просто найти подход.

–Вот и ищи. Мне все равно.

– Ну, пойдем с нами? Пожалуйста!

– Да куда идти-то, скажи на милость?!

– Дик клянётся, что неподалёку от школы, меньше, чем в полумили, есть разрушенная проклятая мельница …

– Ой, Вивьен! – скривилась Глэдис. – Ну вот опять ты начинаешь со всей твоей мистической мурой! Что за прелесть ты находишь во всех этих ужасах, не понимаю. Для меня это загадка.

– Там привидения!

– Нет там никаких привидений.

– Ну, и пусть нет, – отмахнулась Вивьен. – Дело ведь не в их наличии. Понимаешь? Главное, что искать их весело. Когда все вместе. Пойдём?.. Ну, пожалуйста, Глэдис! Ну, ради меня!

– Ладно. Чёрт с тобой. Пойду. Только отстань.

– Вои и здорово! – чмокнула Вивьен сестрёнку в щеку, делая попытку обнять

Но Глэдис, как обычно, отпихнула сестру от себя:

– Терпеть не могу эти твои «телячьи» нежности!

Около восьми вечера на скамейках ещё сидели мамочки с колясками, но появлялась уже и другая, более сомнительная публика. Глэдис, подозрительно прищурившись, осмотрела новых приятелей Вивьен. Чтобы сестра там не говорила, а вид у парней был как у гопников.

– Готовы? – процедил через губу невысокий худой пацан в куртке-косухе.

Видимо, это и был Бил, требующий к себе особого подхода. Глэдис с трудом подавляла в себе желание развернуться и уйти. Не любила она приключения. Особливо – сомнительные. А иными они, приключения, по её мнению, не бывают.

Гуськом, друг за другом, они перебрались через небольшую речушку. Затем миновали помойку, устроенную прохожими в сухих камышах.

Глэдис бросила очередной возмущенно–осуждающий взгляд на сестру, будто та лично утроила данное безобразие. Вивьен в ответ похлопала широко распахнутыми, невинными глазами.

От воды тянулись белые туманные испарения. Действительно напоминающие привидения.

«Словно призраки», – подумала Вивьен и прижалась к Глэдис. Той, наверное, тоже страшно, но она никогда не станет этого показывать. И спасибо ей за это огромное. Пусть лучше кроит умные, презрительные мины. Тогда и Вивьен найдёт в себе силы не быть трусихой.

– Пришли! – сказал Билл.

Впереди высился мельничный остов. Тёмный и зловещий. Клонившееся к земле солнце высвечивало черную громаду, визуально ещё больше её увеличивая. Кое-где просевшее, покосившееся мельничное колесо, бог весть, сколько времени не бегущее по кругу, полоскало на своих балках обрывки ткани.

Оттого, что вокруг не раздавалось ни звука, только шелестела вода, атмосфера была совсем жуткой.

– Мы ведь не пойдём внутрь? – поёжилась Глэдис.

– Пойдём, конечно, – заявил Билл. – А зачем иначе было сюда тащиться?

– Это же развалины, – резонно отметила Глэдис. – Соваться туда попросту опасно.

– Не хочешь – не ходи. Ви, ты ведь с нами? Или тоже трусишь, как твоя сеструха?

– Только попробуй! Всё родителям расскажу! – пообещала Глэдис.

– Идешь или нет? – наседал Билл. – Или завтра следует рассказать всей школе, что ты лишь понты кидаешь, а на деле – пустой «пшик»?

Вивьен перевела взгляд с сестры на заброшенную мельницу. Мельница и возможные призраки пугали её не так сильно, как необходимость оставить сестру, разозлив её этим. Вивьен понимала, что поступает некрасиво. Но стать посмешищем она себе позволить не могла.