– Д-да, – пролепетала она. – Я закончила.

Карина Львовна опустила взгляд на предоставленные материалы и сказала:

– Ладно, раз закончила, тогда переходи к демонстрации.

В животе образовался тугой узел, Стасю начало мутить.

– К демонстрации? – переспросила она, будто с первого раза не расслышала.

– Конечно. Покажи, как ты готовишь это зелье. – Карина Львовна указала на стол в углу аудитории, где стояло все необходимое для работы. – Меня интересует финальный этап наложения чар. Ты можешь воспользоваться заготовками.

Пока Стася шла к столу, ее одолевали сумбурные мысли. Почему ее попросили показать процесс? Где она ошиблась? Может, стоило послушать маму и выбрать в качестве проекта зелье, избавляющее женщин от нежелательных волос на теле? Все же на экзамене дело редко доходило до практических навыков. Их сдавали отдельно, и Стася чудом получила низший балл, и то только из-за сочувствия к ней наставницы курса. Наверное, в этом и крылась проблема.

Стася изучила оставленные в колбах заготовки и нашла ту, что подходила для ее состава. Она зажгла горелку, перелила в пробирку необходимое для демонстрации количество нейтрального раствора и принялась добавлять нужные ингредиенты. Все действия она комментировала. Голос звенел от напряжения, руки подрагивали, но Стася упорно продолжала готовить зелье, в которое вложила время, силы и душу.

В пробирке появилась пена – явный признак завершения процесса. Стася призвала силу и зажмурилась. Только бы все прошло гладко, только бы получилось с первого раза. Хоть Стасе и достался фамильный дар, поражавший мощью и потенциалом, управлялась она с ним из рук вон плохо. Временами ей казалось, что дар существует отдельно и периодически творит, что ему вздумается, вместо того, чтобы исполнять задумки хозяйки. Раз на раз не приходился, то все получалось легко и непринужденно, а то дар не слушался, и тогда могли возникнуть нежелательные последствия.

Сосредоточиться, почувствовать прохладный сгусток энергии в районе желудка, поднять его выше, направить по рукам к ладоням, ощутить легкое покалывание в пальцах. Так, пока все правильно, все как и должно быть. А теперь произнести нужную формулу заговора и отпустить силу к субстанции. Только бы дар не своевольничал.

Бах! Аудиторию огласил хлопок, и все вокруг заволокло едким дымом. Стася распахнула глаза и закашлялась. На столе не осталось ничего, кроме пылающей горелки и злополучной пробирки, покрытой расплескавшейся черной тягучей жидкостью. Стася поспешила затушить огонь.

Бурый дым рассеялся. В аудитории стояла оглушительная тишина, студентки в ужасе таращились на членов комиссии. Стася с замиранием сердца обернулась к экзаменаторам. Вокруг Карины Львовны мерцал зеленоватый магический купол, остальные же преподаватели являли собой жалкое зрелище. С закопченными лицами, со вздыбленными волосами они со злостью смотрели на Стасю и стискивали зубы.

– Ой, простите, – выдавила Стася и втянула голову в плечи. – Я сейчас все исправлю.

– Не надо! – взвизгнула преподавательница зельеварения. – Отойди от стола и не смей к нему приближаться!

Остальные закивали и с опаской покосились на Стасю. Карина Львовна вздохнула, развеяла щит и объявила:

– Неуд, Добракова. Быть дипломированной ведьмой – это, прежде всего, владеть колдовскими навыками и природным даром. Дар у тебя есть, а вот владения – нет. Постарайся уделить больше времени практике. Придешь на пересдачу в начале следующего месяца.

– Но… – попыталась возразить Стася. – Я не могу… Я…

– Теорию я тебе засчитываю, – непререкаемым тоном сказала Карина Львовна. – Но не покажешь должного владения даром, диплом не получишь. Ступай.