Однако на этот раз за дверью стояла именно она.
– Доктор Пейдж, – сказал Томас. Он и сам не знал, почему она ему так нравится. С ней было спокойно. – Здравствуйте.
– Здравствуй, Томас. Угадай, какие у меня новости?
– Какие?
Она улыбнулась:
– Нам теперь часто предстоит видеться. Я буду работать с тобой. Только с тобой. Что скажешь?
Он обрадовался – с ней ему всегда было легко, хоть он и видел ее всего несколько раз.
– Круто.
– И правда круто. – Улыбка ее была искренней, как у мисс Дентон. – Тебя, нас, ждет много хорошего.
У Томаса снова чуть было не вырвалось: «Круто».
Она махнула рукой в сторону тележки с подносом:
– Сначала завтрак.
Как это доктору Пейдж удавалось брать у него кровь так, что он ничего не чувствовал? Обычно с ней приходил ассистент, но иногда она брала кровь сама. Как сегодня.
Кровь ползла по прозрачной трубке.
– А что вы про меня узнаёте?
Доктор Пейдж подняла на него глаза.
– Что-что?
– Ну, все эти тесты. Что вы проверяете? Мне никогда не говорят. У меня остался иммунитет? Я вам помог? Я здоров?
Доктор запечатала пробирку и извлекла иглу из вены.
– Да-да, ты очень нам помогаешь. Чем больше мы узнаем о твоем организме, о твоем здоровье… Наблюдая за тобой и другими, мы лучше понимаем, что именно нужно исследовать. И как найти лекарство. Ты очень важен для нас. Каждый из вас важен.
Томас заулыбался.
– Вы так говорите просто, чтобы меня успокоить? – спросил он.
– Нет, конечно! Если мы победим вирус, то только благодаря тебе и остальным. Ты должен гордиться собой.
– Угу.
– Теперь на беговую дорожку. Посмотрим, как быстро твой пульс участится до ста пятидесяти.
– Новая технология бесповоротно изменила жизнь человека, объединила общество, как никогда прежде…
Мисс Лэндон, невысокая, неприметная женщина с идеально ровными зубами, рассказывала о влиянии сотовой связи на культуру общества.
Томасу было до смерти скучно. Кто не знает про сотовую связь?
Он поднял руку.
– Да? – спросила мисс Лэндон, не закончив фразу.
– А плосперы мы проходить будем?
– Разве я обещала?
– По-моему, да. Это же интереснее, чем просто… телефон. – Томас улыбнулся, а то еще сочтут за наглость.
Мисс Лэндон сложила руки на груди.
– Кто здесь учитель?
– Вы.
– И кто решает, какую тему проходить?
Томас снова улыбнулся. Учительница ему нравилась, несмотря на то что на уроке было скучно. – Вы, конечно.
– Вот и хорошо. Итак, на чем я остановилась: только представьте, как изменился мир, когда вдруг у каждого появился…
Терпения мисс Дентон было не занимать. Томас уже больше получаса изучал сорок странных фигур на столе. Нужно было выбрать одну. Он рассматривал их по очереди, пытаясь понять закономерность – так его учили.
– На перемену пойдешь? – наконец спросила мисс Дентон. – Тебе все равно на следующий урок надо.
Значит, даже у нее терпение могло кончиться.
– Можно опоздать. Мистер Глэнвилль не будет ругаться.
Мисс Дентон покачала головой:
– Нет, лучше не надо. Когда времени мало, начинаешь спешить. А ты к этому еще не готов. Думай столько, сколько нужно. Хоть несколько дней. Когда ляжешь спать, снова напряги мозги, представь задачу.
Томас неохотно оторвался от созерцания фигур и откинулся на спинку стула.
– Зачем так много головоломок? Это ведь просто игрушки.
– Ты так считаешь?
– Ну, нет, наверное. Ваши уроки тренируют мозг лучше, чем все остальные.
Мисс Дентон улыбнулась, будто ей сказали, что она – самый умный учитель в школе.
– Так и задумано, Томас. А теперь – к мистеру Глэнвиллю. Не заставляй его ждать.
Томас встал.
– Хорошо. До свидания. – Он направился к двери, потом обернулся. – Кстати, лишних фигур семь. Они не подходят к остальным.