***
Утро начинается с оглушительного пушечного залпа. Что я? Где я? Тут же подрываюсь я с места, оглядываясь и пытаясь вспомнить, где я нахожусь.
Шум и гомон с верхней палубы заставляют меня убедиться в том, что поход Эйвальда вот–вот начнется.
Пушечные залпы следуют друг за другом, и вот наш корабль начинает прыгать по волнам, нерасторопно пошатываясь из стороны в сторону.
Когда свист и смех сверху сменяются на размеренный топот и агрессивные крики, я понимаю, что мы уже отплыли.
Если Эйвальд будет использовать магию перемещения, то мы окажемся у вод Лагерхемии примерно через две недели. Но я совсем не знаю о его планах, потому, возможно, он задумал что–то еще.
Время тянется медленно. Изредка вниз спускается повар и забирает наверх необходимые продукты, я же вынуждена скрываться за своими бочками, обдумывая план по спасению Лагерхемии.
Когда наступает ночь первого дня, я нерасторопно выбираюсь со своей лежанки, чтобы размять ноги и съесть буханку хлеба.
Аккуратно крадусь в сторону полок с готовым провиантом, не издавая ни одного лишнего шороха, как вдруг, прямо напротив меня, возникает резкий свет от факела
Чья-то тяжелая рука хватает меня за плечо.
– А ты кто такая?
Матрос удивленно смотрит на меня, словно пытаясь понять могу ли я быть частью их команды.
– Отвечай!
Несколько секунд я раздумываю, какой бы магией его огреть, а потом резко скручиваю оглушающий шар и запускаю в матроса.
Но тут нечто необъяснимое заставляет мой шар лопнуть в воздухе, так и не долетев до матроса.
Я озадачено поднимаю голову, осматривая помещение. Только опытный маг может с такой легкостью перехватить и развеять мою магию!
Едва мысли о присутствии третьего в комнате прочно укрепляются в сознании, из-за спины матроса появляется второй мужчина.
– Какие люди! – голос незнакомца сладкий, будто медовый пряник, – Нарвия Дэус…
– Кто вы?
– О, это совсем неважно. Гораздо важнее другое.
Растерянно смотрю на мага.
– Гораздо важнее то, что тебя ждет дальше.
Он резво отступает в сторону и дает командный жест матросу.
– Ведите ее к главному, он решит, что с ней делать.
На корабле темно, будто в склепе, и даже факел матроса не спасает от пронизывающего всю палубу мрака.
Я безропотно следую за ним, предрекая себе до боли неприятный разговор с Эйвальдом.
Мы поднимаемся к каютам и меня оставляют у двери в кабинет.
Двое стражей, перехватывают меня под руки, распахивают дверцы и с силой вталкивают в кабинет.
Император внимательно изучает книги на библиотечной полке, но завидев состав неожиданных гостей, тут же откладывает свои дела.
– Я даже не удивлен, – хлопает он книгой, швыряя ее обратно на полку, – вот если бы ты осталась во дворце ждать меня, как покорная жена, я бы был шокирован.
– Я вам не жена.
– Это пока.
– Ваше Величество… Что нам с ней делать? – спрашивает один из стражей.
Мужчина плюхается на диван и оценивающе смотрит на меня.
– Да что хотите…. Можете бросить в тюрьму, можете вымыть ею пол в трюмах, а можете сыграть с ней в карты на раздевание. Или можете даже не играть, просто так раздеть.
Дракон выжидающе смотрит на меня, надеясь увидеть возмущение.
Ну уж нет! Чертов гад, я не дам тебе ни одной эмоции!
Страж больно сжимает меня за запястье, а потом я чувствую его обжигающее дыхание под ухом.
– Как насчет кекса? Говорят, ты преуспела в этом направлении.
Пытаюсь вырваться, но тут же натыкаюсь на предупредительный пинок от другого мужика.
Не было бы на мне этих наручников, они бы узнали силу моей магии, но вместо этого, я получаю еще один удар в бок и недовольный приказ стража: