Тогда для кого она надевала это яркое платье?
Поразмыслив, Эмма пришла к выводу, что для себя. Она хочет стать другой. И начать придется с внешних изменений.
Новое отражение в зеркале понравилось Эмме куда больше прежнего. Зеленый шелк платья красиво оттенял цвет кожи, делая ее приятно сливочной. Волосы стали выглядеть еще богаче, а ее зеленые глаза приобрели какой-то таинственно мерцающий блеск. Будто Эмма знала какой-то секрет, недоступный окружающим.
Для этого платья ее камеристке пришлось туже затянуть корсет, но результат получился довольно эффектным. Талия стала такой тоненькой, что муж наверняка смог бы обхватить ее двумя ладонями. А грудь поднялась так высоко и вызывающе, что Эмма чувствовала себя почти голой.
Нет, так не пойдет. Она ведь уважаемая в обществе герцогиня, а не распутная девица какая. Велев подать шаль, Эмма аккуратно прикрыла с ее помощью грудь так, чтобы наряд выглядел прилично.
Довольная собой, она спустилась в холл, где ее уже ожидал герцог.
Дэвид едва скользнул по ней взглядом. На мужском лице отразилось удовлетворение, а после он подал Эмме руку, чтобы проводить жену к экипажу.
Как только за его спиной захлопнулась каретная дверца, Дэвид снова внимательно оглядел Эмму, заставив ее усомниться в выборе наряда. Ей подумалось, что муж, вполне возможно, заставит ее переодеться и тогда они сильно опоздают. И привлекут еще больше внимания. А Эмма вдруг осознала, что именно сейчас совершенно не готова к тому, чтобы общество разглядывало ее под лупой.
- Я доволен твоим выбором. Тебе идет, - неожиданно похвалил муж, что у Эммы брови сами собой поползли вверх.
- Спасибо, - тихо поблагодарила она.
В дороге они больше не обменивались репликами. Однако, прибыв на место и стоя в очереди вереницы других экипажей, Дэвид решил напомнить Эмме ее роль:
- Убери это скорбное выражение с лица. Будь хорошей девочкой и улыбайся. Ты ведь не хочешь, чтобы я разозлился, верно?
Эмма сглотнула и молча качнула головой. Она боялась мужа. Действительно боялась. И как только осознала это, Эмме стало противно. В груди снова вспыхнуло желание стать другой. Не покорной и послушной овечкой. А яркой и смелой.
Муж пожалеет, что обидел ее.
Но, когда Эмма ступила в бальную залу, ее уверенность тут же подверглась проверке на прочность. Среди гостей она заметила ту самую женщину, которую, как Эмма считала, она не успела разглядеть в темноте балкона. В объятиях Дэвида.
6. 6
Стоило Эмме увидеть эту блудницу, эту совратительницу, эту бесстыдную воровку чужих мужей, как перед глазами ярко вспыхнула вчерашняя сцена на балконе.
Перед мысленным взором вновь и вновь вставала картина того, как Дэвид пылко сжимал другую женщину, сладко стонущую от его ласк. Память Эммы услужливо подбрасывала ей все новые детали, которые казалось она совсем забыла.
Тяжелое дыхание обоих. Звуки поцелуев. Томные стоны, полные наслаждения.
От этих гадких воспоминаний Эмму затошнило прямо посреди бальной залы. На нее накатила жуткая слабость, колени затряслись так, что если бы она не держалась за локоть Дэвида, то наверняка бы осела прямо на пол.
Эмме захотелось срочно уехать. Сбежать ото всех. Никогда не видеть ни мужа, ни этой женщины, ни других людей. Тех самых людей, которые прямо в этот самый момент пристально наблюдали за Эммой. Ей казалось, что они все знают. Знают и теперь смеются над ней. Издевательски перешептываются, бросая косые взгляды на женщину, которой изменил собственный муж.
- Улыбайся, - одними губами процедил Дэвид и тут же одарил ее ослепительной улыбкой. Настоящий актер!