«Что же… этот разговор станет известен моему супругу уже сегодня».
Служанка, широко раскрыв глаза от ужаса и смятения, судорожно отскочила в сторону.
— Ох, ваше сиятельство, простите меня, я... я вовсе не...
Я не стала тратить время на придирки, а захлопнула дверь прямо перед её испуганным лицом.
Лили бросила на меня несчастный взгляд.
— Напиши мне, Мими. Когда остынешь и сможешь мыслить трезво, — сказала сестра. — Я буду терпеливо ждать.
Я сжала кулаки, пытаясь удержаться от импульсивного решения бежать. Но мне придётся остаться здесь! Под одной крышей с предателем!
Сейчас во мне сражались две силы: гордость, желающая, чтобы я наплевала на всё и высокомерно покинула имение; и любовь к близким, которых после моего побега заденут кривотолки. Но важнее всего, куда бы я могла пойти? К родителям, которые вернут меня тут же мужу? И как быть с этим проклятым знаком...
Нужно разобраться с меткой, а затем я могла бы подстроить свою смерть, и после этого Эйден никогда меня не найдёт.
Лилиан ждала, пока эмоции, которые то и дело загорались на моём лице, утихнут.
— Мими, — строго сказала она, — когда перестанешь злиться, не забудь посетить ателье миссис Дульбор на Ливенд-роу. Я заказала тебе наряд на бал-маскарад, что устраивает вдовствующая герцогиня Д'Обинье. — Сестра тепло улыбнулась и добавила: — Ведь ты же не станешь пропускать главное событие сезона, не так ли? Я знаю, ты забыла, потому что терпеть не можешь её светлость. Но, пожалуйста, не совершай глупостей.
«Небо свидетель, Лили всерьёз беспокоится о каком-то бале, в то время как моя любовь разбилась вдребезги! Как сестра не понимает? Как можно притворяться и жить дальше с предателем?»
— Пожалуйста, иди, — снова попросила я.
Мне нужно было остаться наедине с мыслями и просто это пережить. Смириться с тем, что мне придётся какое-то время терпеть этого негодяя — Эйдена.
4. Глава 4
Несколько дней прошли в мучениях. Я никак не могла примириться с тем, что узнала на Уотта-стрит, и никого не хотела видеть. Почти не выходила из комнаты, погружаясь в бездонную пропасть собственных мыслей. И я была вынуждена приказать Фанни, моей верной горничной, передать супругу: его жена слегла с мигренью.
Всё время думала: было наивно надеяться, что у меня всё сложится иначе. Но Эйден так красиво ухаживал, и неужели я надоела ему всего за три месяца?
Снова думала о побеге, но родители и Лили… Я не могла представить огорчения, которое вызвало бы моё исчезновение. И муж, конечно же, начал бы на меня охоту.
Мне казалось, что я отсутствовала душой и телом. И это был единственный способ сохранить хоть какую-то иллюзию нормальности, оттого я пялилась в стену и проклинала судьбу до тех пор, пока сама себе не велела встать.
«Хватит. Я должна бороться ради себя».
Вскочила с кровати и подошла к письменному столу, где хранились дневник и личные вещи. Осторожно выдвинула ящик и вынула карту, ветхую и изношенную: она пережила не одну эпоху. Старые складки и рваные уголки говорили о путешествиях, которые бумага претерпела.
Я привезла её из Харлахада. Карта и некоторые записи досталась мне от прабабушки. Она писала, что за драконьей империей лежит иная земля. Мир, где правил вечный мороз, а племя оборотней царствовало над бескрайними просторами.
Говорили: они обращались в лис, когда им того хотелось. Другие твердили, что это всё ложь и на морозном пространстве живёт кучка магов, потерявших былое величие. Чтобы попасть на ледяную землю, пришлось бы пересечь пограничный городок Ан-Мален, который делил пополам земли драконов и оборотней.