— Какого хрена, Ал?! — взрывается дракон. — Я мог тебя убить, недоумок!

— Не мог. Зубы коротки, — огрызаюсь я и присаживаюсь на ящик. — Как рука?

— Жить буду.

Его трясёт, будто он стоит на морозе голышом. Даже представлять не буду, что творится у него в голове. Я знаю, что он не хочет и не хотел мне вредить. Знаю, Риз со мной согласен, но метка не позволяет ему действовать на одной волне со мной. Свою шпильку, которая гасила бы эффект, он пока не нашёл. В каком-то смысле у него в голове не две души, а три и каждая тянет контроль над телом в свою сторону.

— А как твоя? — он трясёт головой и смотрит на меня. — Давай, показывай. Я отсюда чувствую, что тебя до корочки пропекло.

— Аппетитно, да? — криво усмехаюсь я.

Риз шутить не намерен. Покопавшись в ящиках, он открывает один и сводит брови, заметив, что я не спешу раздеваться.

— Уговаривать надо? Или приказа ждёшь?

Можно подумать, он смог бы провернуть то же, что и я.

Когда Риз нервничает, то становится раздражающе заботливым. Сейчас он чувствует вину за то, что напал, а значит мне предстоит позволить ему обработать рану, иначе не отстанет. Качаю головой и со вздохом тянусь к застёжке.

uh6p1azk--rsaugrxrkdxnb3yflh1_wlgz3f_887m1ymjquoeghrjtls-diehvpcga6lnnq84ltzkn1ysqefqaaxwykkyappjmd_dnm_eohb8jvfznxnvgdjymlrm5wn7fpfncjbkeedsf4mhhcbfqo

Снять плащ показалось легко, но, когда дело доходит до камзола, пришлось просить Риза мне помочь. Рубашку пришлось порвать, потому как рукав буквально вплавился в рану на плече.

— Твою мать, Ал, — морщится белый дракон. — Такое лекарь не залечит. А заживать будет долго.

Хочется выразить эмоции грубее, но я успеваю сунуть в зубы скрученную в жгут часть рубашки. Смотрю на прилипший лоскут, потом на Риза, киваю, и в глазах темнеет.

Обработка раны занимает куда меньше времени, чем снятие лоскута ткани. Ничего крепкого мы в палатке, к сожалению, не нашли, приходится опять полагаться на силу воли. Очень хочется верить, что клеймо выжгло насовсем, но я прекрасно понимаю, что магические метки не исчезают сами собой. Она вернётся вместе со свежей кожей.

— Жить будешь, — заключает Ризтерд, закончив намотку бинта.

Теперь моя рука пахнет травами, а не жареным мясом, уже хорошо. Риз отходит, ставит коробку на место и опускает голову. Мысли, которые он долго держал в себе, наконец находят выход:

— Что ты натворил? Что ты с ним сделал?

— То, что было нужно.

— Твою мать, Ал… тебя убьют. Как только потоков природной магии станет достаточно, тебе конец. Сам знаешь, этому нельзя сопротивляться.

— Если он умрёт, всё будет хорошо.

— Ты сам-то веришь? — резко оборачивается Риз. — Что Фредерик просто умрёт, сделав всем нам одолжение? Что ты сделал с ним? Что за воздействие?

— Тебе пока лучше не знать, — отвожу взгляд. — Для твоей же безопасности. Сам знаешь, с клеймом из нас легко добывать информацию. Помоги одеться, надо проверить, что снаружи. Там рубашек нет, глянь?

Риз не спорит. Сейчас он старше меня по званию, но не перечит, тоже по старой памяти.

Выходим на улицу. Фредерика уже вывезли, как я понимаю. Во всяком случае его шатёр складывают, а самого жирдяя нет. Гарем тоже отбыл. Только мои девочки всё ещё тут. Их нужно в академию. Шпильку вон вообще колотит.

— Вы какого демона тут торчите, — хмурюсь я, подходя ближе. — Марш переодеваться. Вы едете назад.

— Мы не можем, — возражает одна из старших цветков. — Советники говорят, что испытание всё же состоится.

— Вот ещё. Главного зрителя не будет, значит и вам ни к чему. — Бегом…

На плечо ложится ладонь Риза.

— Вы здесь не командуете, лорд Тенгер, — мрачно заявляет он над ухом, изображая злого генерала, которого я, несомненно, расстроил.

Я замолкаю. В текущей ситуации мне стоит подыграть ему и изобразить смирение.