На подъезде к особняку я поняла, что там что-то поменялась. Около ворот суетились мужики с топорами и пилами. Дерева, с которого я “спасала котенка” больше не было. Страшный же человек этот Главный инквизитор! Ни в чем неповинное дерево — сразу под корень. Я тяжело вздохнула, жалея об утраченном отличном месте для наблюдения.
Из повозки я выскочила легко и грациозно, а вот Элизу пришлось с силой вытаскивать лакею Главного инквизитора. Дело осложнялось тем, что моя “сестра” вцепилась в шкатулку и отказывалась кому-либо ее доверять.
Наконец, нас провели в ворота на аудиенцию. Всю дорогу к крыльцу особняка меня не покидало ощущение, что на меня смотрят. Я шла, опустив голову и одними глазами изучая обстановку. Мои поиски источника этого взгляда оказались безрезультатны.
Но я хорошо помнила это ощущение. Трепета в груди и смутного ожидания то ли опасности, то ли чего-то приятного. Инквизитор. Проклятье, он был дома.
В просторной светлой гостиной нас встретила пожилая женщина с очень добрыми глазами и улыбкой, которая вынуждала улыбнуться в ответ. Это была та самая экономка, которую инквизитор не стал менять после моего проникновения.
В отсутствии хозяина эта женщина заправляла всем в доме и была посвящена во все замыслы Главного инквизитора. Она сдержанно поздоровалась и указала на стол.
— Можете поставить шкатулку сюда.
Элиза, шурша юбками, прошествовала к столу, поставила коробку и открыла ее. Внутри лежала почти точная копия моей половины — такое же серебристое кольцо на застежке. И вроде даже крепления для второй части были практически идентичны. Но я точно видела все несоответствия рисунка и грубоватости шлифовки.
— Вот, можете проверить — все идеально подходит к половине лорда Герберта.
— В этом позже лорд убедится сам. Сейчас мне нужно проверить кое-что иное, — экономка тоже подошла ближе к столу. — Наденьте, пожалуйста, браслет.
Элиза удивленно распахнула глаза. Неужели даже не догадалась примерить? “Сестра” дрожащими руками достала браслет, надела на запястье и… он не застегнулся.
9. Глава 9. Я спросил не вас
Ничего удивительного. Мне-то он был почти впритык, а учитывая, что Элиза была немного крупнее меня и не могла похвастаться узкими запястьями и тонкими щиколотками, на нее браслет в принципе не налез. Я закатила глаза.
Элиза крутила браслет и пыжилась натянуть. Я заметила, как она постепенно начала краснеть, по лбу потекла тоненькая струйка пота. Экономка хмыкнула. А я снова почувствовала на своей спине прожигающий взгляд. Он тут, рядом. И если сейчас браслет не застегнуть, шанса у Элизы может не быть.
— Помоги мне, и я возьму тебя на бал, — прошептала мне на ухо Элиза. — Пожалуйста.
Просьбу в таком виде от нее я ожидала меньше всего. Мне было почти не важно, возьмет она меня на бал или нет. Но вот чтобы они в тот вечер были вне дома — категорически необходимо. Поэтому я коротко кивнула:
— Позвольте, Элиза, — пробормотала я и резко с силой защелкнула браслет.
Что ж, дело было сделано. Украшение было на руке моей “сестры”. И не важно, что при этом рука начала потихонечку синеть, ведь формально условие было выполнено.
— Прошу прощения, мадам, — я сделала книксен перед экономкой. Мне было не важно, какой у нее статус, она была достойна уважения хотя бы за то, что уживается с инквизитором. — Леди Элиза просто переволновалась, и у нее дрожали руки.
Экономка лукаво посмотрела на меня. Было бы странно, если бы она не заметила того, что застегнуть браслет помогла только ловкость моих рук. Но женщина не стала заострять на этом внимание: