– Не ной, Оливия, – поучительно бросила она дочери. – Все наслышаны о том, что дочь графини де Нерваль хорошо одевается и носит дорогие украшения! Мы же не хотим, чтобы наш обман разоблачили ещё до того, как мы приедем в замок?
Я чуть не прыснула от смеха, глядя на Оливию. Она закусила губу и сжала кулачки, став похожей на маленького капризного ребёнка, который вот-вот упадёт на пол и будет кататься в истерике. Но Оливия выдержала, хотя от злости её лицо несколько раз поменяло цвет с белого на красный и обратно.
– Идём, – снова сказала мне тётя, решительно подхватывая под руку и ведя за собой. Оливия поплелась следом, бросая нам в затылки обиженные взгляды.
Я была уверена, что она вся кипит от злости! А что, так ей и надо! Страсть к побрякушкам сыграла с ней злую шутку, так пусть пожинает собственные плоды!
Ожидать завтрак было напрасной мечтой. Похоже, тётушка с сестрицей хотели избавиться от меня как можно скорее, а потом уже спокойно поесть. Улыбнулась краешком губ – ну и пусть, мне бы всё равно кусок в горло не полез! Желудок болезненно сжимался от страха, ноги дрожали. Хотя внешне я старалась выглядеть спокойной и невозмутимой. У меня был свой план, правда, далёкий от идеального, но это всё равно придавало мне моральных сил.
Втроём мы вышли во двор, где я издали увидела богатую карету, запряжённую четвёркой белых лошадей и украшенную королевскими вензелями вместе с символом чёрного орла – герб лорда Мистраля. Холодный ветер сразу заставил меня слегка поёжиться – это осеннее утро выдалось прохладнее, чем я ожидала. Ещё одно препятствие, но оно не заставит меня отступить – если надо, я побегу от лорда даже по снегу босиком! Но мои мысли нельзя было прочитать по лицу. Со спокойным видом я шагнула вперёд, преодолевая каменные ступеньки замка и гладкую садовую тропинку, и оказалась возле кареты.
Тётя с Оливией шли по обе стороны от меня, словно опасались, что я сбегу в последний момент. Но я же не тупица, чтобы совершать такой опрометчивый поступок сейчас, когда за мной следит не меньше десятка посторонних глаз!
Стражников было четверо, они пришли в своей обычной серо-зелёной униформе. У них была своя карета, чуть поменьше той, что стояла на самой лужайке у входа. Странно, при виде стражи тётушка занервничала, её глаза испуганно забегали. Оливия же тоже слегка побледнела, но ничего не сказала. Странно, с чего бы им нервничать? Они слегка присели в реверансе, оказавшись возле кареты, только я продолжила стоять прямо и смотреть прямо перед собой. В конце концов, меня ведут чуть ли не на казнь, так зачем приговорённому соблюдать этот глупый этикет?
Стоящий возле самой дверцы высокий худой мужчина с бородкой спокойно смотрел на нас. Представитель лорда был одет во всё чёрное: камзол, сапоги, шляпа ничем по цвету не отличались друг от друга. Он был похож на могильщика. Очень дорого одетого могильщика. Мужчина обвёл меня внимательным взглядом и похоже, был удовлетворён тем, что увидел.
– Приветствую вас, миледи, – мягко сказал он мне, слегка касаясь пальцами своей шляпы в знак приветствия. – Сэр Флоренс к вашим услугам. Благодарю вас за то, что чётко выполнили все инструкции лорда Мистраля и пришли без опозданий. Вам оказана высокая честь стать матерью наследника коллингвудских земель, а мне выпала не менее приятная возможность сопроводить вас к вашему будущему мужу и хозяину.
Он замолчал и похоже, ожидал от меня какого ответа. Но я лишь кивнула, не решаясь произнести ни слова. Сердце моё выплясывало в бешеном ритме, и я боялась, что дрожащий неуверенный голос выдаст моё волнение. Сохранять молчание казалось мне наилучшим вариантом.